爱财如命
解释 爱:吝惜;舍不得。吝惜钱财如同吝惜自己的生命一样。形容对钱财的贪婪、吝啬达到了无以复加的程度。
出处 清 岭南羽衣女士《东欧女豪杰》第四回:“我想近来世界,不管什么英雄,什么豪杰,都是爱财如命,何况吃官司的,少不免要和那些狼官鼠吏交手,这更没钱不行了。”
例子 主谓式;作谓语、定语;含贬义,形容十分贪婪、吝啬。
用法 主谓式;作谓语、定语;含贬义,形容十分贪婪、吝啬。
感情 贬义
正音 “财”,不能读作“chái”。
辨形 “财”,不能写作“才”、“材”。
辨析 “爱”在此不是“热爱”、“喜爱”的意思。爱财如命与“一毛不拔”意思相近;都形容极其吝啬。不同在于爱财如命偏重于人的性格;“一毛不拔”偏重于人的行为。
谜语 带钱进棺材
繁体 愛財如命
英语 skin a flea for its hide(to flay a flea for the hide and tallow)
俄语 любитъ дéнъги бóлыще жизни
相关成语
- nǔ yá tū zuǐ努牙突嘴
- tuī jīn sòng bào推襟送抱
- hǔ shì dān dān虎视耽耽
- tuō jīn wěi zǐ拖金委紫
- xīn lái zhà dào新来乍到
- dà huò lín tóu大祸临头
- áo yá jí qū聱牙佶屈
- qiāo zú kàng shǒu跷足抗手
- kē tóu shāo xiāng磕头烧香
- qǐ ér mǎ yī乞儿马医
- bá xī zhuó xiàng拔犀擢象
- wéi lì shì shì惟力是视
- yán guī zhèng zhuàn言归正传
- yī sī bù wěn一丝不紊
- hān shēng rú léi酣声如雷
- ēn bù fàng zhai恩不放债
- rén jiān tiān shàng人间天上
- qīn rú shǒu zú亲如手足
- qīng lián tòng xī轻怜痛惜
- xiá bù yǒu yú瑕不揜瑜
- gé wù zhì zhī格物致知
- chàng shā zuò mǐ唱沙作米
- wú féng tiān yī无缝天衣
- wén wǔ shuāng quán文武双全
- xì fēng bǔ jǐng系风捕景
- zhāng mèi chéng wéi张袂成帷
- shī shū fà zhǒng诗书发冢
- qián lǘ zhī jì黔驴之计
- máng máng lù lù忙忙碌碌
- fú zhàn lián jiǎn浮湛连蹇
- dá rán shī sè怛然失色
- cùn yīn chǐ bì寸阴尺璧
- ruǎn yìng jiān shī软硬兼施
- xí yǐ chéng xìng习以成性
- jiù huǒ yáng fèi救火扬沸
- xiāng yán chéng xí相沿成习
- táo hú jí shǐ桃弧棘矢
- duàn jiǎn cán biān断简残编
- dà kāi yǎn jiè大开眼界
- táng bì dāng zhé螳臂当辙