神不守舍
解释 神:精神;心神;舍:本为房屋;这里指人的躯体。精神不守在躯体里。形容精神不集中;心神极不安定。
出处 清 纪昀《阅微草堂笔记》:“疲乏之极,神不守舍。”
例子 主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。
感情 贬义
正音 “舍”,不能读作“shě”。
歇后语 土地爷离了庙
谜语 仙游;哼哈二将出门去
繁体 神不守捨
英语 out of one's mind
日语 気が落ちつかない
法语 être dans l'inquiétude(avoir la tête ailleurs)
相关成语
- pán lóng zhī pǐ盘龙之癖
- tú fèi chún shé徒费唇舌
- rè huǒ cháo tiān热火朝天
- qiān biàn wàn zhěn千变万轸
- huǐ bù wēi shēn毁不危身
- mén bù tíng bīn门不停宾
- chuò dá shāng cuì惙怛伤悴
- yī tiān xīng dǒu一天星斗
- zài shēng fù mǔ再生父母
- fāng ruì yuán zuò方枘圜凿
- lái zhě jū shàng来者居上
- gū lì wú zhù孤立无助
- jǔ zhí cuò wǎng举直措枉
- gēn lián zhū dǎi根连株逮
- jiǎo jiǎo bù qùn矫矫不群
- chòu míng yuǎn yáng臭名远扬
- jí sī guǎng yì集思广益
- ruò míng ruò mèi若明若昧
- zhé ér zú zhī折而族之
- yī rán rú gù依然如故
- xié bù shèng zhèng邪不胜正
- zhāo chéng mù biàn朝成暮遍
- kuí shí dù shì揆时度势
- yǒu suǒ zuò wéi有所作为
- tài rán chǔ zhī泰然处之
- yǐ rén lú xià倚人庐下
- rú tāng jiāo xuě如汤浇雪
- bǐng zhú dài dàn秉烛待旦
- qīng huī lěng huǒ清灰冷火
- zhì dì yǒu shēng掷地有声
- lěi luò guāng míng磊落光明
- náng kōng rú xǐ囊空如洗
- jīng jí sè tú荆棘塞途
- yīn xún zuò wù因循坐误
- liú yǒu yú dì留有余地
- lǎo lǎo shào shào老老少少
- qì chē zǒu lín弃车走林
- rú xiǎng ér yìng如响而应
- kuàng rì yǐn yuè旷日引月
- qióng ér hòu gōng穷而后工