穿针引线
解释 原指在男女之间进行的撮合;现常用来比喻从中联系、牵合、拉拢;使双方接通关系。
出处 明 周楫《西湖二集 吹凤箫女诱东墙》:“万乞吴二娘怎生做个方便,到黄府亲见小姐询其下落,做个穿针引线之人。”
例子 联合式;作谓语;指起中间联系作用。
用法 联合式;作谓语;指起中间联系作用。
感情 中性
正音 “穿”,不能读作“cuān”。
辨形 “穿”,不能写作“穷”。
歇后语 月下老儿绣鸳鸯;绣花姑娘的手艺
谜语 钱;缝纫职业
反义
繁体 穿針引綫
英语 try to make a match
日语 仲(なか)を取(と)り持(も)つ,仲介(ちゅうかい)をする
德语 den Faden in die Nadel einfǎdeln(jn mit jm verkuppeln)
法语 enfiler une aiguille
相关成语
- mào hé xīn lí貌合心离
- fú shēng qiè xiǎng浮声切响
- shēn shān lǎo lín深山老林
- jīn lán zhī jiāo金兰之交
- tuī chén chū xīn推陈出新
- fēng qián yuè xià风前月下
- guān zhě rú shì观者如市
- shù yùn qǐng huǒ束缊请火
- rén fēi cǎo mù人非草木
- chāi jīng qún bù钗荆裙布
- lìng chǔ hán wū另楚寒巫
- fàng pì tiān fēng放屁添风
- pī shā jiǎn jīn披沙拣金
- jué ér bù zhèng谲而不正
- yī yǐ guàn zhī一以贯之
- wú xū zhī huò无须之祸
- liú fēng huí xuě流风回雪
- jiǎo qíng shì zhà矫情饰诈
- méi qī hè zǐ梅妻鹤子
- dǎ yá pèi zuǐ打牙配嘴
- é xíng yā bù鹅行鸭步
- gé miàn quān xīn革面悛心
- hùn xiáo shì fēi混淆是非
- mù dèng kǒu jié目瞪口结
- tūn fú xī jǐng吞符翕景
- hù tōng yǒu wú互通有无
- cāo hàn chéng zhāng操翰成章
- tài lái pǐ wǎng泰来否往
- gǎi bù gǎi yù改步改玉
- xián hú wèn shì悬壶问世
- rén qín liǎng wáng人琴两亡
- fú wēi zhěng nì扶危拯溺
- bù kě bì miǎn不可避免
- mìng zài dàn xī命在旦夕
- lián piān lèi zhēn连篇累帧
- zhī dà yù běn枝大于本
- mào sì qiáng dà貌似强大
- jiě yī páng bó解衣磅礴
- kuài ér bā máo块儿八毛
- fù lǎo xié yòu负老携幼