望尘莫及
解释 望见前面骑马的人走过扬起的尘土而不能赶上。比喻远远落在后面。尘:尘土;莫:不;及:赶上。
出处 南朝 宋 范晔《后汉书 赵咨传》:“复拜东海相,之官,道经荥阳,令敦煌曹暠,咨之故孝廉也,迎路谒候。咨不为留,暠送至亭次,望尘不及。”
例子 连动式;作谓语;含贬义。
用法 连动式;作谓语;含贬义。
感情 贬义
正音 “莫”,不能读作“mù”。
辨形 “及”,不能写作“急”。
辨析 望尘莫及和“可望不可及”都有能看得见;但接近不了的意思。但望尘莫及重在比喻远远落后;“可望不可及”用来比喻一时还实现不了或得不到的事物。
歇后语 驴子跟马跑
谜语 思凡;徒步追汽车
反义 后来居上
繁体 朢塵莫及
英语 too far behind to catch up
俄语 недоступный(не угнаться)
日语 遠(とお)く及(およ)ばない;あとに取(と)り残(のこ)されるたとえ
德语 in etwas sehr zurück sein(mit jm nicht gleichziehen)
法语 se sentir incapable d'égaler qn.(avoir le sentiment de son infériorité)
相关成语
- kōng qián jué hòu空前绝后
- ěr míng diào lù饵名钓禄
- zhāo rú rì xīng昭如日星
- huàn dé huàn shī患得患失
- wú wàng zhī yōu无妄之忧
- yí shì dú lì遗世独立
- qiáng shí zì ài强食自爱
- diān pū bù pò颠扑不破
- hǎi shuǐ qún fēi海水群飞
- liù jiē sān mò六街三陌
- néng shuō huì dào能说会道
- qīn tòng chóu kuài亲痛仇快
- shàn bà gān xiū善罢干休
- dài bèi hè fā骀背鹤发
- yáng fān zhāo hún扬幡招魂
- zhān pí dài gǔ粘皮带骨
- nú yán bì xī奴颜婢膝
- hái chún fǎn pǔ还淳反朴
- ào nì wàn wù傲睨万物
- zài zào zhī ēn再造之恩
- páng zhǐ qǔ yù旁指曲谕
- huǐ dú nán huá悔读南华
- dà bǐ rú chuán大笔如椽
- fǎn yǎn bù shí反眼不识
- wén yuán zhì fāng文圆质方
- chū mén yīng zhé出门应辙
- qīn mì wú jiàn亲密无间
- cái mí xīn qiào财迷心窍
- cǎi lán zèng yào采兰赠药
- yǐn shāng kè yǔ引商刻羽
- fēi tóng xún cháng非同寻常
- qiú quán zé bèi求全责备
- cǎo chuàng wèi jiù草创未就
- tú tàn shēng líng涂炭生灵
- cùn tiě shā rén寸铁杀人
- dú bì jiāng jūn独臂将军
- biān yōng zhēn sú砭庸针俗
- qiān dāo yī gē铅刀一割
- mài guān mài jué卖官卖爵
- jiàn tù gù quǎn见兔顾犬