皮之不存,毛将焉附
拼音 pí zhī bù cún máo jiāng yān fù
注音 ㄆ一ˊ ㄓ ㄅㄨˋ ㄘㄨㄣˊ,ㄇㄠˊ ㄐ一ㄤ 一ㄢ ㄈㄨˋ
解释 焉:哪儿;附:依附。皮都没有了,毛往哪里依附呢?比喻事物失去了借以生存的基础,就不能存在。
出处 先秦 左丘明《左传 僖公十四年》:“皮之不存,毛将安傅?”
例子 复句式;作补语;形容两者的关系。
用法 复句式;作补语;形容两者的关系。
感情 中性
正音 “将”,不能读作“jiàng”;“附”,不能读作“fǔ”。
辨形 “附”,不能写作“覆”。
近义 相辅相成
繁体 皮之不存,毛將焉附
英语 mutual dependent of neighboring states
俄语 Раз шкуры нет,на чём шерсти держáться.
日语 皮がなければ毛(け)は何につくのだろうか。〈喻〉物事(ものごと)は基礎(きそ)がなくなったら存在(そんざい)できない
相关成语
- yōu guó wàng jiā忧国忘家
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- zhěng jīn wēi zuò整襟危坐
- duō jiē lì bàn咄嗟立办
- ěr rǎn mù rú耳染目濡
- chá yú fàn bǎo茶余饭饱
- qì zhī bì xǐ弃之敝屣
- wǒ xīn rú chèng我心如秤
- píng bù qīng yún平步青云
- jī huì zhǔ yì机会主义
- xiān shān qióng gé仙山琼阁
- zhāo bù jí xī朝不及夕
- hóng piān jù zhì鸿篇巨制
- tòng rù xīn pí痛入心脾
- máng zhě dé jìng盲者得镜
- pí sōng gǔ yǎng皮松骨痒
- fēn zhì tà lái纷至沓来
- fán tāi zhuó gǔ凡胎浊骨
- chéng jiā lì jì成家立计
- dù rì rú nián度日如年
- diān jīn gū liǎng掂斤估两
- bèi méng bài yuē背盟败约
- zhāo jīng mù shǐ朝经暮史
- chuí xiōng diē zú椎胸跌足
- xiān yī nù mǎ鲜衣怒马
- táo qíng shì xìng陶情适性
- bǐng zhú yè yóu炳烛夜游
- pí lǐ chūn qiū皮里春秋
- wú suǒ yī guī无所依归
- chǒng rǔ bù jīng宠辱不惊
- xià bǐ rú shén下笔如神
- fěi yí zhāo xī匪伊朝夕
- fān lái fù qù翻来覆去
- shì ruò lù rén视若路人
- jī jié chēng shǎng击节称赏
- è wù yáng shàn遏恶扬善
- lín nǚ lì rén邻女詈人
- nián yǐ cuō tuó年已蹉跎
- wēi yán zhèng sè危言正色
- lián gèng chè yè连更彻夜