放下屠刀,立地成佛
拼音 fàng xià tú dāo lì dì chéng fó
注音 ㄈㄤˋ ㄒ一ㄚˋ ㄊㄨˊ ㄉㄠ,ㄌ一ˋ ㄉ一ˋ ㄔㄥˊ ㄈㄛˊ
解释 佛家劝人改恶从善的话。比喻作恶的人一旦认识了自己的罪行,决心改过,仍可以很快变成好人。
出处 宋 朱熹《朱子语类》第30卷:“只不迁不贰,是甚力量,便见工夫,佛家所谓放下屠刀,立地成佛。”
例子 复句式;作谓语;可以分开使用。
用法 复句式;作谓语;可以分开使用。
感情 中性
正音 “佛”,不能读作“fú”。
辨形 “屠”,不能写作“署”。
谜语 杀猪的出家当和尚
近义 痛改前非
反义 屡教不改
英语 drop one's cleaver and become a Buddha (a wrongdoer achieves salvation as soon as one gives up evil)
俄语 отложив нож мясникá,стáнешь святым
日语 悔(く)い改(あらた)めればただちに成仏(せいぶつ)できる
法语 le boucher devient Buddha au moment où il fait tomber son couteau à terre
相关成语
- xuán huán sù kòu悬狟素飡
- yí xíng wú chéng疑行无成
- tān zāng huài fǎ贪赃坏法
- chén guī lòu xí陈规陋习
- hóng xuān fèng zhù鸿轩凤翥
- dú chū yī shí独出一时
- gān chái liè huǒ干柴烈火
- hán gǒu cáng jí含垢藏疾
- bǎi chuān fù hǎi百川赴海
- yàn yàn yú guī燕燕于归
- zhuō jīn jiàn zhǒu捉襟见肘
- fàng làng bù jū放浪不拘
- xīn huāng yì jí心慌意急
- bǒ tǔ yáng shā簸土扬沙
- míng yě shí píng鸣野食苹
- bǎi nián zhī bǐng百年之柄
- fēng mí dié liàn蜂迷蝶恋
- jìng zhī rú bīn敬之如宾
- jīn shé bì kǒu金舌弊口
- zá luàn wú zhāng杂乱无章
- tú cái hài mìng图财害命
- èr lóng xì zhū二龙戏珠
- ná táng zuò cù拿糖作醋
- piàn lín bàn zhǎo片鳞半爪
- lí yuán dì zǐ梨园弟子
- yì yǐ míng zhū薏苡明珠
- pò gé tí bá破格提拔
- gù pàn shén fēi顾盼神飞
- pī hè huái zhū被褐怀珠
- yáng chūn bái xuě阳春白雪
- chī mù hǔ wěn鸱目虎吻
- qǔ qīng fēi bái取青妃白
- ěr hóng miàn chì耳红面赤
- chí píng zhī lùn持平之论
- huī gē fǎn rì挥戈反日
- mǎn qiāng rè chén满腔热枕
- yǒu qì méi lì有气没力
- dǎ gǒu qī zhǔ打狗欺主
- mào shǒu zhī chóu贸首之雠
- shé jiǎo bù xià舌挢不下