登峰造极
解释 登:上;峰:山顶;造;达到;极:最高点。攀登到山峰的顶点。比喻学问、成就等达到了最高的境地。也比喻干坏事猖狂到了极点。
出处 南朝 宋 刘义庆《世说新语 文学》:“不知便可登峰造极不?然陶练之功,尚不可诬。”
例子 联合式;作谓语、宾语、定语;比喻到达极高的境地。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语;比喻到达极高的境地。
感情 中性
辨形 “峰”,不能写作“锋”。
辨析 登峰造极和“无以复加”;都有“达到极点”的意思。不同在于:①登峰造极仅指做坏事猖狂到了极点或某种缺点、错误倾向、恶势力发展到了极点;“无以复加”则泛指各种状态所达到的最高程度;使用范围广。②登峰造极可表示学问精深;技艺精湛;达到最高境界;“无以复加”不能。
谜语 攀世界之巅;到达玉皇顶
繁体 登峯造極
英语 reach the peak of perfection; reach the limit.
俄语 достичь вéрха совершéнства
日语 最高峰(さいこうほう)に達(たっ)する,極限(きょくげん)に達する
德语 den Gipfel (od. Hǒhepunkt) erreichen
法语 atteindre la perfection(parvenir au faǐte de qch.)
相关成语
- dài zuì lì gōng戴罪立功
- ruò bù jīn fēng弱不禁风
- huò fú xiāng yī祸福相依
- qì yàn xiāo zhāng气焰嚣张
- sān zhēn jiǔ liè三贞九烈
- mǎ shuǐ chē lóng马水车龙
- fēng shén yì cǎi丰神异彩
- dǐ lì lián yú砥砺廉隅
- rù xiào chū dì入孝出弟
- nù qì chōng xiāo怒气冲霄
- zé shàn ér xíng择善而行
- mài suì liǎng qí麦穗两岐
- mù qiáng shǎo wén木强少文
- huì shǎo lí duō会少离多
- qiè chǐ fǔ xīn切齿腐心
- jí è bù shè极恶不赦
- qín jiān tǎo bào擒奸讨暴
- rén rén zì wēi人人自危
- nián shēn rì jiǔ年深日久
- jiāng xīn bǐ xīn将心比心
- shēng rú hóng zhōng声如洪钟
- rù shì cāo gē入室操戈
- hóng hán jù dú鸿函钜椟
- ō yī rú nì喔咿儒睨
- zì zuò zì shòu自作自受
- guǐ xíng guài zhuàng鬼形怪状
- tǎo lèi zhī yuán讨类知原
- fù cí zǐ xiào父慈子孝
- ǒu jū wú cāi耦居无猜
- shuǐ jìn é fēi水尽鹅飞
- ěr lóng yǎn huā耳聋眼花
- niè niè rú rú嗫嗫嚅嚅
- huà tíng hè lì华亭鹤唳
- kōng gǔ chuán shēng空谷传声
- ēn tóng fù mǔ恩同父母
- jiē zhǒng ér lái接踵而来
- wú suǒ bù róng无所不容
- tóu zú dào zhì头足倒置
- lè ér wàng fǎn乐而忘返
- fēn yún zá tà纷纭杂沓