吊儿郎当
解释 形容仪容不整;作风散漫;态度不严肃或不认真等。
出处 丰子恺《口中剿匪记》:“到后来它们作恶太多,个个变坏,歪斜偏侧,吊儿郎当,根本没有替我服务。”
例子 多用在日常口语里。一般作谓语、定语、状语。
用法 多用在日常口语里。一般作谓语、定语、状语。
感情 贬义
正音 “儿”,不能读作“ér”;“当”,不能读作“dàng”。
谜语 腰里挂榔头
近义 不修边幅 、不拘小节 、放荡不羁 、落拓不羁 、玩世不恭
繁体 弔兒郎當
英语 careless and casual(slovenly dilly dally; dodge the column; loiter away)
俄语 нерадивый
日语 だらしがない,のらくらする
德语 leichtfertig und liederlich(verbummelt)
法语 négligent(peu consciencieux)
相关成语
- bā zì dǎ kāi八字打开
- qíng tiān niè hǎi情天孽海
- liǎn hóng ěr chì脸红耳赤
- lì jù qīng cí丽句清词
- zhuāng fēng mài shǎ装疯卖傻
- gǔ shèng xiān xián古圣先贤
- xǐ zhú yán kāi喜逐颜开
- hái nián què lǎo还年却老
- pǎo dù lā xī跑肚拉稀
- hè sī zhī wēi赫斯之威
- míng yù sǎo dì名誉扫地
- zhào zhī jí lái召之即来
- diāo zhāng zhuó jù雕章琢句
- zhǎn zhuǎn fǎn cè辗转反侧
- shàng bīng fá móu上兵伐谋
- shì yù zé lì事预则立
- huí tiān zhī lì回天之力
- hōng léi chè diàn轰雷掣电
- shǒu zú chóng jiǎn手足重茧
- pò tí wéi huān破涕为欢
- lì dí shì jūn力敌势均
- chūn sòng xià xián春诵夏弦
- xiǎo shí liǎo liǎo小时了了
- tóng gōng yī tǐ同功一体
- àn rán xiāo hún黯然销魂
- nán shān yǐn bào南山隐豹
- fā wū qiú lí发屋求狸
- liǎn hóng jīn bào脸红筋暴
- hùn xiáo shì fēi混淆是非
- sān bǎng dìng àn三榜定案
- fēi chú wǎn sù飞刍挽粟
- shǔ píng shè guì鼠凭社贵
- nòng wén qīng wǔ弄文轻武
- liǎo rú zhǐ zhǎng了如指掌
- qín xué hǎo wèn勤学好问
- yī shān lán lǚ衣衫蓝缕
- jǐ zhǐ nǔ zhāng戟指怒目
- fāng yǐ lèi jù方以类聚
- zhàn shān háng hǎi栈山航海
- rù jìng wèn jìn入竟问禁