奋不顾身
解释 奋:振作精神;鼓起干劲。指勇往直前;不顾个人安危。
出处 西汉 司马迁《报任安书》:“常思奋不顾身以徇国家之急。”
例子 偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义。
用法 偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
辨形 “奋”,不能写作“愤”。
辨析 奋不顾身和“舍生忘死”都有“不顾个人安危”的意思;都形容舍己为人;勇于献身。不同在于:①奋不顾身语义重;范围大;偏重于“安危”;表示把个人的安危;包括“生死”置之度外;“舍生忘死”偏重于“生死”。②奋不顾身多指个人行动;“舍生忘死”不仅如此还多指人的精神品质。
谜语 茅坑里打架
繁体 奮不顧身
英语 dash ahead regardless of one's safety
俄语 самоотвéрженно
日语 生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(とっしん)する
德语 die eigene Sicherheit auβer acht lassen(unter Einsatz des eigenen Lebens)
法语 se lancer à corps perdu(s'exposer bravement à la mort)
相关成语
- yàn yàn dài fēi燕雁代飞
- zhēn xīn dòng jù甄心动惧
- zhòng suǒ zhōu zhī众所周知
- nòng yù tōu xiāng弄玉偷香
- qiū qù dōng lái秋去冬来
- fū yǎn liǎo shì敷衍了事
- tiān shàng qí lín天上麒麟
- míng gōng jù rén名公巨人
- fǎn qiú zhū jǐ反求诸己
- ěr shì mù shí耳视目食
- gōng yī měi èr功一美二
- lín dí mài zhèn临敌卖阵
- fèng shí luán qī凤食鸾栖
- gù qǔ zhōu láng顾曲周郎
- tàn kǒu ér chū探口而出
- lián xiāo dá dàn连宵达旦
- táng zāi huáng zāi唐哉皇哉
- xiāng fǔ xiāng chéng相辅相成
- xǐ wén lè jiàn喜闻乐见
- yún kāi jiàn rì云开见日
- jiān ér yǒu zhī兼而有之
- fàn lì rú shū饭粝茹蔬
- liǎng jiān hé kǒu两肩荷口
- dú mù bù lín独木不林
- hū tiān hào dì呼天号地
- guàn chuān róng huì贯穿融会
- gēng shēn rén jìng更深人静
- shì pí lùn gǔ舐皮论骨
- bèn zuǐ zhuō shé笨嘴拙舌
- gān yún bì rì干云蔽日
- míng wǒ gù dāng名我固当
- xī huáng shàng rén羲皇上人
- lí bù xù wěi嫠不恤纬
- yī tǔ wéi kuài一吐为快
- dǎo fēng yǐn xuè蹈锋饮血
- dǎo jí gàn gē倒戢干戈
- jiē gān sì qǐ揭竿四起
- chàng qíng yě sī倡情冶思
- hé lián hǎi yí河溓海夷
- yí lǎo yí shào遗老遗少