粉身碎骨
解释 全身粉碎。多指为了某种目的而不惜牺牲生命。也比喻彻底遭到失败或遭遇极大的磨难。
出处 唐 蒋防《霍小玉传》:“平生志愿,今日获从,粉骨碎身,誓不相舍。”
例子 联合式;作谓语、定语、补语;形容人为某种目的而死。
用法 联合式;作谓语、定语、补语;形容人为某种目的而死。
感情 中性
正音 “骨”,不能读作“gú”。
辨形 “粉”,不能写作“分”。
辨析 粉身碎骨和“肝脑涂地”;都形容竭尽忠诚;甘愿牺牲;都能形容死。有时可通用。不同在于;①粉身碎骨偏重于“死得不可收捡”;“肝脑涂地”偏重于“死得惨不忍睹”;②粉身碎骨可形容被彻底摧毁的下场或表示(东西)坏得粉碎:“肝脑涂地”不能。
歇后语 螳螂挡车
谜语 鸡蛋碰石头
英语 smash body into powder and breakthe bones into pieces
俄语 разбиться вдрéбезги
日语 艖命(しんめい)を惜(お)しまない,生命(せいめい)を犠牲(ぎせい)にすること
法语 être brisé en morceaux(mourir de mort violente)
相关成语
- zhǎn jiāng yì qí斩将刈旗
- shuō dōng dào xī说东道西
- xiàng píng zhī yuàn向平之愿
- chāo jīn jué gǔ超今绝古
- yī gǔ zuò qì一鼓作气
- bù gǎn páng wù不敢旁骛
- jì yì yóu xīn记忆犹新
- guāng cǎi yì mù光彩溢目
- fèi cái láo mín费财劳民
- duì niú tán qín对牛弹琴
- qǐn bù chéng mèi寝不成寐
- bù zú zhī chù不足之处
- gōng cái gōng wàng公才公望
- hán shòu fēn xiāng韩寿分香
- rén rén zhì shì仁人志士
- bào běn fǎn shǐ报本反始
- pán shí zhī gù磐石之固
- xuán miào rù shén玄妙入神
- fā xiàn bù lìng发宪布令
- zhuǎn chēn wéi xǐ转嗔为喜
- huà xiǎn wéi yí化险为夷
- jiā cái wàn guàn家财万贯
- shān míng shuǐ xiù山明水秀
- ào rán tǐng lì傲然挺立
- wū hū yī xī呜呼噫嘻
- yǎo dīng jiáo tiě咬钉嚼铁
- rén bù liáo shēng人不聊生
- jiǎo jīn sī dì角巾私第
- ní jīn wàn diǎn泥金万点
- è guàn jiǔ yíng恶贯久盈
- yōu yóu hán yǒng优游涵泳
- dá guān xiǎn huàn达官显宦
- shēng gōng shuō fǎ生公说法
- wàn zhàng shēn yuān万丈深渊
- dǐng tóu shàng sī顶头上司
- páo fèng pēng lóng庖凤烹龙
- xì fēng bǔ jǐng系风捕景
- tōng shū dá lǐ通书达礼
- pī máo dài jiǎo披毛戴角
- páng yǐn qǔ zhèng旁引曲证