风卷残云
解释 大风把残留下的浮云一下子刮走。比喻把残存的东西扫荡干净;也用来形容很快把食物吃光。
出处 唐 戎昱《霁雪》:“风卷残云暮雪晴,江烟洗尽柳条轻。”
例子 主谓式;作宾语、定语、状语;比喻将残存的东西扫荡干净。
用法 主谓式;作宾语、定语、状语;比喻将残存的东西扫荡干净。
感情 中性
正音 “卷”,不能读作“juàn”。
辨形 “卷”,不能写作“券”。
辨析 风卷残云和“横扫千军”;都可形容在作战时轻易地、大量地消灭敌人或战场上的席卷之势。不同在于:①“横扫千军”一般仅用于作战;风卷残云则不限。同样用于作战的风卷残云的“残云”;比喻残敌;“横扫千军”不能。②风卷残云可比喻“一下子把食物吃个精光”;“横扫千军”不能。“横扫千军”能比喻诗文、书法有宏伟的气魄、气势;风卷残云不能。
近义 横扫千军
繁体 風卷殘雲
英语 The wind blows the clouds away…everything is cleared up.
俄语 одним мáхом
法语 balayer d'un seul coup tous les obstacles
相关成语
- dài zì guī zhōng待字闺中
- pí pá jiù yǔ琵琶旧语
- rú yíng zhú chòu如蝇逐臭
- bá zhào yì hàn拔赵易汉
- tiān shēng yī duì天生一对
- nòng zhāng zhī qìng弄璋之庆
- biān pì rù lǐ鞭辟入里
- bó lǎn qún shū博览群书
- nǐ zhī wǒ zhī你知我知
- gǎn rén fèi gān感人肺肝
- lín chuān xiàn yú临川羡鱼
- bù kě méi jǔ不可枚举
- hún hún è è浑浑噩噩
- jīng wěi tiān xià经纬天下
- pān gāo jiē guì攀高接贵
- zuò shōu yú lì坐收渔利
- xīn yōng yì lǎn心慵意懒
- chū tóu zhī rì出头之日
- hàn gé bù rù扞格不入
- shāo xùn yī chóu稍逊一筹
- bù màn bù zhī不蔓不枝
- mào sì qiáng dà貌似强大
- gǔn guā làn shú滚瓜烂熟
- shuǐ dǐ lāo zhēn水底捞针
- dì lǎo tiān huāng地老天荒
- yǐ yí fá yí以夷伐夷
- léng tóu kē nǎo楞头磕脑
- tiān yán zhe cù添盐着醋
- mù luàn jīng mí目乱精迷
- fā yán yíng tíng发言盈庭
- róng wéi yī tǐ融为一体
- dǐng zhēn xù má顶针续麻
- zhuàng tóu kē nǎo撞头磕脑
- rú sī ér yǐ如斯而已
- fēn háo xī lí分毫析厘
- huǎn jí qīng zhòng缓急轻重
- píng bù dēng tiān平步登天
- dǎng xié xiàn zhèng党邪陷正
- yōng róng yǎ bù雍荣雅步
- fàng xīn jiě tǐ放心解体