不共戴天
解释 共:共同;戴:顶着。不跟仇敌在同一个天底下生活。形容仇恨极深;誓不两立。
出处 西汉 戴圣《礼记 曲礼上》:“父之仇,弗与共戴天。”
例子 动宾式;作谓语、定语;形容有深仇大恨。
用法 动宾式;作谓语、定语;形容有深仇大恨。
感情 中性
正音 “共”,不能读作“gōng”。
辨形 “戴”,不能写作“带”、“载”。
辨析 (一)不共戴天和“势不两立”;都有“仇恨深而不能并存”的意思。但“势不两立”还含有矛盾尖锐的意思。(二)见“你死我活”。
谜语 敌我
英语 refuse to live in the same world
俄语 непримиримая враждá
日语 不倶戴天(ふぐたいてん),ともに天をいただかない
德语 gegenüber jm absolut unversǒhnlich sein(jm todfeind sein)
法语 jurer de ne pas vivre avec qn. sous le même ciel(mortel)
相关成语
- mián yán bù duàn绵延不断
- qí lè róng róng其乐融融
- kū zhī tī gāo刳脂剔膏
- zhāo wén xī gǎi朝闻夕改
- pī tóu pī liǎn劈头劈脸
- wú suǒ bù zhì无所不至
- pú shàn jià zēng蒲扇价增
- pāo qī qì zǐ抛妻弃子
- dà yǔ páng tuó大雨滂沱
- shùn tiān yìng rén顺天应人
- pǐ jí tai huí否极泰回
- yǎng ér fáng lǎo养儿防老
- wù zuò fēi wéi误作非为
- bīng tiān xuě jiào冰天雪窖
- fén lín jié zé焚林竭泽
- dú bù yī shí独步一时
- shuǐ huǒ wú qíng水火无情
- diē dǎ sǔn shāng跌打损伤
- āi gào bīn fú哀告宾服
- yī zú zhī tián一卒之田
- fǔ shǒu jiù fù俯首就缚
- tài ē dào chí太阿倒持
- jiè miàn diào sāng借面吊丧
- nòng zuǐ nòng shé弄嘴弄舌
- dì líng rén jié地灵人杰
- xiān fēng dào gé仙风道格
- fèng wǔ lóng pán凤舞龙蟠
- qín néng bǔ zhuō勤能补拙
- jǐn xīn xiù fù锦心绣腹
- lìng rén shén wǎng令人神往
- yàn cháo wēi mù燕巢危幕
- áng shǒu tǐng xiōng昂首挺胸
- zuò lì bù ān坐立不安
- gē xí fēn zuò割席分坐
- gāo bù yún qú高步云衢
- lù shuǐ yīn yuán露水姻缘
- qiān zǎi yī shèng千载一圣
- zhàn tiān dòu dì战天斗地
- rén qíng lěng nuǎn人情冷暖
- míng xíng zhì zhí冥行擿埴