不共戴天
解释 共:共同;戴:顶着。不跟仇敌在同一个天底下生活。形容仇恨极深;誓不两立。
出处 西汉 戴圣《礼记 曲礼上》:“父之仇,弗与共戴天。”
例子 动宾式;作谓语、定语;形容有深仇大恨。
用法 动宾式;作谓语、定语;形容有深仇大恨。
感情 中性
正音 “共”,不能读作“gōng”。
辨形 “戴”,不能写作“带”、“载”。
辨析 (一)不共戴天和“势不两立”;都有“仇恨深而不能并存”的意思。但“势不两立”还含有矛盾尖锐的意思。(二)见“你死我活”。
谜语 敌我
英语 refuse to live in the same world
俄语 непримиримая враждá
日语 不倶戴天(ふぐたいてん),ともに天をいただかない
德语 gegenüber jm absolut unversǒhnlich sein(jm todfeind sein)
法语 jurer de ne pas vivre avec qn. sous le même ciel(mortel)
相关成语
- è yī cū shí恶衣粗食
- tiě chuāng fēng wèi铁窗风味
- yā què wú wén鸦雀无闻
- zài zuò féng fù再作冯妇
- wāi qī niǔ bā歪七扭八
- yōu róu guǎ duàn优柔寡断
- zhāo shēng mù gě朝升暮合
- xīn rú dāo jiǎo心如刀搅
- jūn shǒu jiǎn zú皲手茧足
- huī rì yáng gē挥日阳戈
- dà fù pián pián大腹便便
- hǔ kǒu táo shēng虎口逃生
- kǒu fú xīn fú口服心服
- yú xīn yuè mù娱心悦目
- yuán lái rú cǐ原来如此
- wèi hǔ fù yì为虎傅翼
- bào qū xián yuān抱屈衔冤
- mù mèi shān guǐ木魅山鬼
- tiān wén shù zì天文数字
- kě jiàn yī bān可见一斑
- dǒu jiǔ zhī jī斗酒只鸡
- gōng sī liǎng biàn公私两便
- niǎn tǔ wéi xiāng捻土为香
- dà kuài rén xīn大快人心
- bèn zuǐ zhuō shé笨嘴拙舌
- piān piān nián shǎo翩翩年少
- gēng xián yì zhé更弦易辙
- nǐ chàng wǒ suí你倡我随
- qiǎn jiàn guǎ wén浅见寡闻
- rú huā rú jǐn如花如锦
- pǐ yǒng āi háo擗踊哀号
- rěn è bù quān稔恶不悛
- jiǎn shì gāo bù蹇视高步
- jiù mín shuǐ huǒ救民水火
- niú yī yè kū牛衣夜哭
- ài shì tān cái爱势贪财
- wú yǐng wú xíng无影无形
- huán dǔ xiāo rán环堵萧然
- máng hán sè zhèng芒寒色正
- wú shāng dà yǎ无伤大雅