悲喜交集
解释 交集:一起出现。悲伤和喜悦的心情交织在一起。也作“悲喜交加”;“悲喜交至”。
出处 《晋书 王廙传》:“当大明之盛,而守局遐外,不得不奉赠大礼,闻问之日,悲喜交集。”
例子 主谓式;作谓语、定语;形容又高兴又难过,心情激动。
用法 主谓式;作谓语、定语;形容又高兴又难过,心情激动。
感情 中性
正音 “集”,不能读作“jiē”。
辨形 “集”,不能写作“结”。
辨析 悲喜交集与“百感交集”;都含有“不同的感情同时交织在一起”的意思。不同在于:“百感交集”指“许多感情;许多感慨”交织在一起;悲喜交集指“悲哀和欢喜”交织在一起。
歇后语 新郎官戴孝
谜语 哀乐;婚丧事;真是笑死人
近义 惊喜交集
英语 with mingled pride and sorrow
俄语 испывать и гóречь и рáдость
日语 悲喜(ひき)こもごもいたる
德语 von Freude und Schmerz zugleich erfüllt(mit gemischten Gefühlen)
法语 joie mêlée de tristesse
相关成语
- yī yī dài shuǐ一衣带水
- shí rén tì tuò拾人涕唾
- xuě jiào bīng tiān雪窖冰天
- jīng huāng shī cuò惊慌失措
- míng wán bù líng冥顽不灵
- suì zài lóng shé岁在龙蛇
- wéi bó bù xiū帷箔不修
- líng dān shèng yào灵丹圣药
- rě cǎo niān huā惹草粘花
- pī xiù zhòu xíng被绣昼行
- fǎn liǎn wú qíng反脸无情
- máo fā sǒng rán毛发耸然
- bù kě nài hé不可奈何
- qīng ěr xì tīng倾耳细听
- dà cuò tè cuò大错特错
- xiǎn qīn yáng míng显亲扬名
- xiāo chóu jiě mèn消愁解闷
- fén lín ér tián焚林而田
- bù kān huí shǒu不堪回首
- miè sī fèng gōng灭私奉公
- fàn jiàn mài guì贩贱卖贵
- cán shān shèng shuǐ残山剩水
- jì bù yī nuò季布一诺
- nǐ sǐ wǒ shēng你死我生
- hé liǎng wéi yī合两为一
- bù kě dòng yáo不可动摇
- guān yàng wén zhāng官样文章
- bìng jià qí qū并驾齐驱
- qiān tiáo wàn xù千条万绪
- xiáng xīng bài dòu详星拜斗
- guā gǔ qù dú刮骨去毒
- kàn pò hóng chén看破红尘
- zhī gēn zhī dǐ知根知底
- rì jiǎo lóng yán日角龙颜
- qīng shǒu ruǎn jiǎo轻手软脚
- jǐ jiǎo zhī shì掎角之势
- máng rén mō xiàng盲人摸象
- ēn shèn yuàn shēng恩甚怨生
- gé jiù dǐng xīn革旧鼎新
- bù chā shàng xià不差上下