马不停蹄
解释 停蹄:止步。马跑起来不停歇。形容人的行动急促或连续不断地进行工作。
出处 元 王实甫《丽春堂》第二折:“赢的他急难措手,打的他马不停蹄。”
例子 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
正音 “蹄”,不能读作“dì”。
辨析 马不停蹄与“夜以断日”从时间角度形容工作连续、不间断;必须是日夜连续工作。马不停蹄可作谓语;“夜以断日”一般不作谓语。
谜语 奔腾急
繁体 馬不停蹏
英语 without a stop
俄语 без передышки
日语 一刻(いっこく)とまらずに前進(ぜんしん)する
德语 das Pferd lǎβt die Hufe nicht ruhen--immer auf dem Trab sein
法语 brǔler les étapes
相关成语
- lóng xiāng hǔ bù龙骧虎步
- bài guān yě shǐ稗官野史
- bǎn shàng zǒu wán阪上走丸
- jù lǐ lì zhēng据理力争
- guǐ kū shén jīng鬼哭神惊
- wū yǒu xiān shēng乌有先生
- jiǎn bù zhòng lǐ俭不中礼
- cān fēng lù sù餐风露宿
- cāng sōng cuì bǎi苍松翠柏
- yáo nián shùn yuè尧年舜日
- qiān lǐ chún gēng千里莼羹
- lǜ yī huáng lǐ绿衣黄里
- bù míng yī wén不名一文
- wú shì chuī xiāo吴市吹箫
- tiān nán hǎi běi天南海北
- chén yuān mò xuě沉冤莫雪
- yī qì hē chéng一气呵成
- zhǐ zuì jīn mí纸醉金迷
- pò jiā dàng chǎn破家荡产
- fǔ bù fú jì黼蔀黻纪
- wò hǔ cáng lóng卧虎藏龙
- xīn mǎn yì zú心满意足
- liú liàn bù shě留恋不舍
- xiān chē nù mǎ鲜车怒马
- zhī ér bù yán知而不言
- bǐng rú rì xīng炳如日星
- gōng xiá zhǐ shī攻瑕指失
- yī zhī bàn jiě一知半解
- rú huǒ rú tú如火如荼
- jiàn bù róng fà间不容发
- fǎ wài shī rén法外施仁
- rù bào wàng chòu入鲍忘臭
- hán yīng jǔ huá含英咀华
- kāi xiá chū hǔ开柙出虎
- dèng mù jié shé瞪目结舌
- jū wéi mào cǎo鞫为茂草
- shēng chǐ rì fán生齿日繁
- zhāo fēng rě yǔ招风惹雨
- huàn hàn dà hào涣汗大号
- qiān zī bǎi tài千姿百态