木已成舟
解释 木头已经做成了船。比喻事情已成定局;不可挽回。
出处 清 夏敬渠《野叟曝言》:“据你说来,则木已成舟,实难挽回了?”
例子 主谓式;作谓语、定语、分句;中性词。
用法 主谓式;作谓语、定语、分句;中性词。
感情 中性
辨形 “已”,不能写作“己”、“巳”。
辨析 木已成舟与“覆水难收”有别:木已成舟是从事情自身发展的状况着眼;只描写事情的局面;“覆水难收”则从人的行为结果着眼;多用来修饰人们表示决心;提出承诺后的局面。
谜语 杭改作航
近义 覆水难收
反义 变幻莫测
英语 What is done cannot be undone.(The wood is already made into a boat.)
俄语 дело уже сделано
日语 既成事実(きせいじじつ)
德语 der Baum ist schon zum Boot geworden--vor vollendeten Tatsachen stehen
法语 ce qui est fait est fait(à chose faite pas de remède)
相关成语
- hǎi wū chóu tiān海屋筹添
- yǐ lǐ bù jué迤逦不绝
- liáng yǒu bù yī良莠不一
- pǎo dù lā xī跑肚拉稀
- jiāo shē yín yì骄奢淫逸
- fēng yùn yóu cún风韵犹存
- qíng shēn yì zhòng情深义重
- niǎo fén yú làn鸟焚鱼烂
- lǎo zhī jiāng zhì老之将至
- hóng jiàn zhī yí鸿渐之仪
- shā rén rú má杀人如麻
- qí huā yù shù琪花玉树
- mù bù gǒu shì目不苟视
- bǎi nián zhī hòu百年之后
- zé jí kū gǔ泽及枯骨
- xuàn rǎn hōng tuō渲染烘托
- jiān ér yǒu zhī兼而有之
- pín bù xué jiǎn贫不学俭
- xióng xīn bào dǎn熊心豹胆
- yǔn shēn bù xù殒身不恤
- dà bài kuī lún大败亏轮
- fēng yán cù yǔ风言醋语
- shòu yì fěi qiǎn受益匪浅
- wèi fēng xiān yǔ未风先雨
- chě shǔn fēng qí扯顺风旗
- cǐ qǐ bǐ luò此起彼落
- hán yuān shòu qū含冤受屈
- chū dí bù yì出敌不意
- zhēng míng jìng lì争名竞利
- duàn jī huà zhōu断齑画粥
- róu yuǎn suí huái柔远绥怀
- kè rán ér qù溘然而去
- cháng fēng pò làng长风破浪
- jué kǒu bù tí绝口不提
- tuō zhī kōng yán托之空言
- tú láo wú yì徒劳无益
- āo tū bù píng凹凸不平
- bù mù zhī dì不牧之地
- piàn yán zhǐ zì片言只字
- xián fēng dàn yǔ咸风蛋雨