木已成舟
解释 木头已经做成了船。比喻事情已成定局;不可挽回。
出处 清 夏敬渠《野叟曝言》:“据你说来,则木已成舟,实难挽回了?”
例子 主谓式;作谓语、定语、分句;中性词。
用法 主谓式;作谓语、定语、分句;中性词。
感情 中性
辨形 “已”,不能写作“己”、“巳”。
辨析 木已成舟与“覆水难收”有别:木已成舟是从事情自身发展的状况着眼;只描写事情的局面;“覆水难收”则从人的行为结果着眼;多用来修饰人们表示决心;提出承诺后的局面。
谜语 杭改作航
近义 覆水难收
反义 变幻莫测
英语 What is done cannot be undone.(The wood is already made into a boat.)
俄语 дело уже сделано
日语 既成事実(きせいじじつ)
德语 der Baum ist schon zum Boot geworden--vor vollendeten Tatsachen stehen
法语 ce qui est fait est fait(à chose faite pas de remède)
相关成语
- gēng lán rén jǐng更阑人静
- yǐ rén wéi jiàn以人为鉴
- jué yī shèng fù决一胜负
- qín xué hǎo wèn勤学好问
- ān mín gào shì安民告示
- féng hé bào hǔ冯河暴虎
- rì duàn yuè liàn日锻月炼
- bù gōng zì bá不攻自拔
- tán tán guàn guàn坛坛罐罐
- bù jué rú fà不绝如发
- wén yuán zhì fāng文圆质方
- sān lǎo wǔ gēng三老五更
- liǎo rú guān huǒ燎如观火
- qiān liǎo bǎi dàng千了百当
- wēi xíng sù wù威刑肃物
- tiān chā dì yuǎn天差地远
- zhàn zhàn yè yè战战业业
- qīng jìng jì miè清净寂灭
- wú yī wú kào无依无靠
- yè láng zì dà夜郎自大
- zhèng běn chéng yuán正本澄源
- zì fù yíng kuī自负盈亏
- zhāo huān mù lè朝欢暮乐
- yī bù niǔ zhòng一不扭众
- zhèng fǎ zhí dù正法直度
- xīn zuì shén mí心醉神迷
- jǔ shǒu xiāng qìng举手相庆
- wǔ fāng zá chǔ五方杂处
- gǒu fèi fēi zhǔ狗吠非主
- suì zài lóng shé岁在龙蛇
- nìng sǐ bù qū宁死不屈
- míng gǎn wǔ nèi铭感五内
- nǐ dōng wǒ xī你东我西
- yì lùn fēng shēng议论风生
- fù gù bù bīn负固不宾
- móu sè chuǎi chèn侔色揣称
- gāo fēng jùn jié高风峻节
- chāng jué yī shí猖獗一时
- kū zhī zài chūn枯枝再春
- nǐ tuī wǒ ràng你推我让