木已成舟
解释 木头已经做成了船。比喻事情已成定局;不可挽回。
出处 清 夏敬渠《野叟曝言》:“据你说来,则木已成舟,实难挽回了?”
例子 主谓式;作谓语、定语、分句;中性词。
用法 主谓式;作谓语、定语、分句;中性词。
感情 中性
辨形 “已”,不能写作“己”、“巳”。
辨析 木已成舟与“覆水难收”有别:木已成舟是从事情自身发展的状况着眼;只描写事情的局面;“覆水难收”则从人的行为结果着眼;多用来修饰人们表示决心;提出承诺后的局面。
谜语 杭改作航
近义 覆水难收
反义 变幻莫测
英语 What is done cannot be undone.(The wood is already made into a boat.)
俄语 дело уже сделано
日语 既成事実(きせいじじつ)
德语 der Baum ist schon zum Boot geworden--vor vollendeten Tatsachen stehen
法语 ce qui est fait est fait(à chose faite pas de remède)
相关成语
- xié yòu fú lǎo携幼扶老
- jiān kǔ pǔ sù艰苦朴素
- gé mìng chuàng zhì革命创制
- bǐ jié wǒ yíng彼竭我盈
- zhǐ chǐ wēi yán咫尺威颜
- pá shān yuè lǐng爬山越岭
- wàng xíng zhī jiāo忘形之交
- guǐ jì duō duān诡计多端
- tān guān wū lì贪官污吏
- jiāng shān rú huà江山如画
- ruǎn qiú kuài mǎ软裘快马
- lí jīng pàn dào离经畔道
- niú tīng dàn qín牛听弹琴
- lì fǔ dài chuī轹釜待炊
- wěi wěi bù juàn娓娓不倦
- hán gēng rè yún寒耕热耘
- juàn láo yǎng wù圈牢养物
- xié jiān chǎn xiào胁肩谄笑
- dù jū qí chǔ蠹居棋处
- xiū cán mǎn miàn羞惭满面
- rú sàng kǎo bǐ如丧考妣
- dàn xī zhī wēi旦夕之危
- ān dìng tuán jié安定团结
- bó ér bù jīng博而不精
- tiān fān dì fù天翻地覆
- dà kuài wén zhāng大块文章
- dǔ zhì bù juàn笃志不倦
- qīng zhèng lián jié清正廉洁
- lóng tiào hǔ wò龙跳虎卧
- róng huì guàn tōng融会贯通
- fēng yún biàn huàn风云变幻
- zhī gāo bù rùn脂膏不润
- liú shuǐ yóu lóng流水游龙
- shǔn fēng chuī huǒ顺风吹火
- táo qī liǔ qǔ桃蹊柳曲
- rén qián bèi hòu人前背后
- fá zuì diào mín伐罪吊民
- yàn què chǔ táng燕雀处堂
- xīn tóu zhuàng lù心头撞鹿
- tiān gōng dì dào天公地道