覆水难收
解释 覆:翻;引申为倾、倒、泼的意思。泼在地上的水;难以收回来。比喻事情已成定局;很难再挽回了。引申为夫妻关系已经断绝;难以重新结合。
出处 南朝 宋 范晔《后汉书 何进传》:“国家之事,亦何容易!覆水不可收。宜深思之。”
例子 主谓式;作谓语、宾语、分句;比喻事情已成定局,无法挽回。
用法 主谓式;作谓语、宾语、分句;比喻事情已成定局,无法挽回。
感情 中性
正音 “覆”,不能读作“fǔ”。
辨形 “覆”,不能写作“复”。
辨析 覆水难收与“木已成舟”有别:覆水难收多用来比喻说出的话、立下的誓言、作出的决定等;不能收回;不能更改;“木已成舟”侧重事物、现象本身已发展变化到某一阶段;不能回复原状。覆水难收还常用来表示夫妻的断绝;不能恢复;“木已成舟”一般不这样用。
谜语 滩
反义 破镜重圆
繁体 覆水難収
英语 Spilled water cannot be gathered up.; It is no use crying over split milk.
相关成语
- xíng cáng yòng shě行藏用舍
- xīn kuàng shén tián心旷神恬
- shī chǔ kūn zhōng虱处裈中
- dàng xī lí jū荡析离居
- mò shì nán wàng没世难忘
- liū xū pāi mǎ溜须拍马
- hún wáng pò shī魂亡魄失
- lǎo jiān jù huá老奸巨猾
- qīng guó qīng chéng倾国倾城
- cǎi yī yú qīn彩衣娱亲
- dù jué rén shì杜绝人事
- tōng qú dà yì通衢大邑
- bì mén hān gē闭门酣歌
- rú jiě dào xuán如解倒悬
- mǎn shān biàn yě满山遍野
- qiáng zì qǔ zhù强自取柱
- yú làn tǔ bēng鱼烂土崩
- fù shì dà jiā富室大家
- zuò wò bù lí坐卧不离
- dǎn xiǎo rú xī胆小如鼷
- lóng zhēng hǔ dòu龙争虎斗
- jìng lǎo cí yòu敬老慈幼
- bái jū guò xì白驹过隙
- nóng zhuāng yàn guǒ浓妆艳裹
- huā huā tài suì花花太岁
- qù běn qū mò去本趋末
- wàn fū mò dāng万夫莫当
- zì jǐ zì zú自给自足
- yōu bì yǒu fāng游必有方
- tǎo shì xún fēi讨是寻非
- bào sǐ liú pí豹死留皮
- zá luàn wú zhāng杂乱无章
- rú zhuī huà shā如锥画沙
- wò quán tòu zhǎo握拳透爪
- chuāng jiān guò mǎ窗间过马
- wén jūn xīn jiào文君新醮
- zhī cí màn shuō枝词蔓说
- chéng huáng chéng kǒng诚惶诚恐
- gāo shān liú shuǐ高山流水
- rì jiǔ yuè shēn日久月深