芒刺在背
解释 芒刺:谷类壳上的细刺。好像有芒刺扎在背上。形容心中惶恐不安、坐卧不宁。
出处 东汉 班固《汉书 霍光传》:“宣帝始立,谒见高庙,大将军光从骖乘,上内严惮之,若有芒刺在背。”
例子 主谓式;作谓语、定语、宾语;用于感知动词后。
用法 主谓式;作谓语、定语、宾语;用于感知动词后。
感情 贬义
正音 “芒”,不能读作“wáng”。
辨形 “刺”,不能写作“剌”。
辨析 芒刺在背和“坐立不安”;都有“坐也不安;立也不是”的意思。但不安的原因有差别。芒刺在背是由于心里惊慌害怕而不安;“坐立不安”是由于心事重重;心情焦虑或烦燥而不安。
谜语 负荆
英语 feeling uncomfortable
俄语 как на иголках
日语 背中(せなか)にとげが刺(さ)さる
德语 sich im Rücken von einem Dorn gestochen fuhlen--sich nervǒs und kribblig fühlen
相关成语
- kǔ kǒu pó xīn苦口婆心
- bù kě duō dé不可多得
- ái dòng shòu è挨冻受饿
- jí shǒu cù é疾首蹙额
- láng cái nǚ zī郎才女姿
- quǎn mǎ zhī lì犬马之力
- zhōng chéng bù yú忠诚不渝
- huā tiān jiǔ dì花天酒地
- gǒu dǎng hú qún狗党狐群
- fù yǐng fù shēng附影附声
- ní pān bù zǐ泥蟠不滓
- biān bì jìn lǐ鞭辟近里
- dì dòng shān yáo地动山摇
- xīng xīng xiāng xī惺惺相惜
- guǐ yǎ yì sú诡雅异俗
- fēi yīng zǒu gǒu飞鹰走狗
- tiān rén gǎn yìng天人感应
- lì lì wēi jù栗栗危惧
- fàng pì xié chǐ放辟邪侈
- dà shì suǒ qū大势所趋
- qīng guó qīng chéng倾国倾城
- bó tōng jīng jí博通经籍
- zhē yǎn ěr mù遮掩耳目
- xīn yǒu yú jì心有余悸
- xiū niú sàn mǎ休牛散马
- wú kě rú hé无可如何
- shǔ niè chóng chuān鼠啮虫穿
- zhòu gēng yè sòng昼耕夜诵
- yáo nián shùn yuè尧年舜日
- fú tián lì sè服田力穑
- téng yàn fēi máng腾焰飞芒
- páng zhī mò jié旁枝末节
- tóng guī shū tú同归殊涂
- liǔ hù huā mén柳户花门
- míng zhèng yán shùn名正言顺
- pò kǒu tòng mà破口痛骂
- gōng xíng tiān fá龚行天罚
- quǎn tù jù bì犬兔俱毙
- ào xián màn shì傲贤慢士
- yín fēng yǒng yuè吟风咏月