名不虚传
解释 虚:不真实。传出来的名声与实际相符;不是虚假的。
出处 晋 陈寿《三国志 徐邈传》:“帝大笑,顾左右曰:‘名不虚传。’”
例子 主谓式;作谓语、定语;含褒义。
用法 主谓式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “传”,不能读作“zhuàn”。
辨析 名不虚传与“名副其实”有别:名不虚传的“名”专指“名声”;不指“名称”。“名副其实”的“名”可指名声;也可指名称。
谜语 确有其人
近义 名副其实
反义 徒有虚名
繁体 名不虚傳
英语 be true to its fame
俄语 заслуженная репутáция
日语 名実ともにそなわる,名実相伴っている,評判にたがわない
德语 der gute Ruf entspricht der Wahrheit(zu Recht in gutem Ruf stehen)
相关成语
- dān jiàn qià wén殚见洽闻
- jiǔ qū huí cháng九曲回肠
- bǔ quē guà lòu补阙挂漏
- sǎo dì yǐ jìn扫地以尽
- rú xūn rú chí如埙如箎
- shǔ lí zhī bēi黍离之悲
- fèi huà lián piān废话连篇
- yī wàng wú biān一望无边
- huǎn jí xiāng jì缓急相济
- qiān zǎi nán féng千载难逢
- hū fēng huàn yǔ呼风唤雨
- tí xīn diào dǎn提心吊胆
- jì gǔ kāi jīn继古开今
- xuè jì bān bān血迹斑斑
- sān děng jiǔ bān三等九般
- pū zuò jiào xíng扑作教刑
- hóng jiǎng fēng liú弘奖风流
- xiāng qiē xiāng cuō相切相磋
- lín yuān xiàn yú临渊羡鱼
- qì míng tóu àn弃明投暗
- bì mén bù chū闭门不出
- lòu xiàng dān piáo陋巷箪瓢
- mù yǐ chéng zhōu木已成舟
- àn rán hún xiāo黯然魂销
- diē dàng zhāo zhāng跌宕昭彰
- āi jīn wù xǐ哀矜勿喜
- gé xīn biàn jiù革新变旧
- hǎi yá tiān jiǎo海涯天角
- liǔ duǒ huā jiāo柳亸花娇
- míng ruò guān huǒ明若观火
- sāng yú zhī jǐng桑榆之景
- wēi pò lì yòu危迫利诱
- chóu méi bù zhǎn愁眉不展
- dá dì zhī gēn达地知根
- guǒ xíng xìn shǎng果刑信赏
- kuàng dá bù jī旷达不羁
- zāng huò láng jí赃货狼藉
- fú jìng hè xī凫胫鹤膝
- ruǎn yǔ wēn yán软语温言
- qún xióng zhú lù群雄逐鹿