否终复泰
解释 谓厄运终结,好运转来。
出处 《晋书·庚亮传》:“实冀否终而泰,属运在今。”
例子 作谓语、宾语;指厄运结束。
用法 作谓语、宾语;指厄运结束。
感情 中性
近义 否终则泰
繁体 否終復泰
英语 The darkest hour is nearest the dawn.
相关成语
- èr sān qí dé二三其德
- wú suǒ kě fǒu无所可否
- dīng yī què èr丁一确二
- lì lì rú huà历历如画
- xiǎng zhǒu zì zhēn享帚自珍
- sǐ yào miàn zǐ死要面子
- jì bù yī nuò季布一诺
- bēng bā diào kǎo绷巴吊拷
- mù jī ěr wén目击耳闻
- mà tiān chě dì骂天扯地
- wéi mín fù mǔ为民父母
- méi ér bù xiǔ没而不朽
- qīng cí lì jù清辞丽句
- tiān dì bù róng天地不容
- míng chuāng jìng jī明窗净几
- zhǐ rì kě xià指日可下
- mù liàng yì yíng目量意营
- mù guāng rú shǔ目光如鼠
- huān tiān xǐ dì欢天喜地
- chǔ zhī tài rán处之泰然
- tiān lǎng qì qīng天朗气清
- wéi wéi nuò nuò唯唯诺诺
- shā mǎ huǐ chē杀马毁车
- cān pā yǐn lù餐葩饮露
- píng yì jìn mín平易近民
- zuǒ yòu wéi nán左右为难
- yī yán bàn yǔ一言半语
- qī ér lǎo shǎo妻儿老少
- gāo qíng yuǎn yì高情远意
- dà jiē xiǎo xiàng大街小巷
- xīn rán zì dé欣然自得
- xiāo huǐ gǔ lì销毁骨立
- wú dé ér chēng无德而称
- guì yù zhī dì桂玉之地
- rén duō zuǐ zá人多嘴杂
- qiān jīn yī xiào千金一笑
- zhèng dà táng huáng正大堂煌
- fù dì fān tiān覆地翻天
- wǔ shēn sān lìng五申三令
- tōu dōng mō xī偷东摸西