热火朝天
解释 火热的烈火朝天熊熊;燃烧。形容群众性的活动情绪热烈;气氛高涨;就象炽热的火焰照天燃烧一样。
出处 魏巍《谁是最可爱的人 前进吧祖国》:“从祖国到朝鲜,我看见一面是热火朝天的建设,一面是在炮火连天中奋不顾身的战斗。”
例子 主谓式;作定语、状语、补语;含褒义。
用法 主谓式;作定语、状语、补语;含褒义。
感情 褒义
正音 “朝”,不能读作“zhāo”。
辨析 热火朝天和“如火如荼”都可形容群众运动热烈。但热火朝天偏重于气氛;“如火如荼”偏重于气势。
谜语 太阳灶;打飞机
反义 死气沉沉
繁体 熱火朝天
英语 burning with ardor
俄语 в полном разгаре
日语 意気(いき)高く盛(も)りあがる
德语 es herrscht eine begeisterte Atmosphǎre
相关成语
- zhī dì zhī tiān知地知天
- guǐ biàn duō duān诡变多端
- xiāng xǔ xiāng jì相呴相济
- tóng shān zhuó zhuó童山濯濯
- ē zūn shì guì阿尊事贵
- táng yī pào dàn糖衣炮弹
- rén zhōng zhī lóng人中之龙
- zhěn shān bì jiāng枕山臂江
- jīng pí lì jié精疲力竭
- cān fēng sù shuǐ餐风宿水
- máng wú suǒ zhī茫无所知
- mǎ chǐ tú cháng马齿徒长
- fēn luàn rú má纷乱如麻
- cháo cháo mù mù朝朝暮暮
- guāng gǎn sī lìng光杆司令
- yī diǎn yī dī一点一滴
- méi shì wú wén没世无闻
- fēng xíng léi lì风行雷厉
- yú wēng dé lì渔翁得利
- tóng chuáng gè mèng同床各梦
- fǔ zhōng shēng chén釜中生尘
- qì mǎn jiāng fù器满将覆
- wǔ tǐ tóu chéng五体投诚
- cān xiá yǐn xiè餐霞饮瀣
- jiàn liè xīn xǐ见猎心喜
- níng quē wù làn宁缺勿滥
- xīn zhī bǐ gēng心织笔耕
- fán róng fù qiáng繁荣富强
- tú zǐ tú sūn徒子徒孙
- cùn jī zhū lěi寸积铢累
- bǐ dà rú chuán笔大如椽
- jí yuàn jí kū集苑集枯
- wú jìng ér zhì无胫而至
- wú gēn wú dì无根无蒂
- hé luò hǎi gān河落海干
- suō chéng yī tuán缩成一团
- zhū mén xiù hù朱门绣户
- háo guǎn āi xián豪管哀弦
- cāo róu mó zhì操揉磨治
- yī dān shí bó衣单食薄