忍痛割爱
解释 割爱:放弃心爱的东西。指不是出自本意忍痛地放弃心爱的东西。
出处 王朔《我是你爸爸》:“爱情嘛,不管早晚,不分先后,我忍痛割爱。”
例子 作谓语、定语、宾语;指违心地放弃。
用法 作谓语、定语、宾语;指违心地放弃。
感情 中性
繁体 忍痛割愛
英语 give up something no matter how painful it is(part reluctantly with what one treasure)
日语 苦痛をこらえて割愛(かつあい)する
相关成语
- tiān xuán dì zhuàn天旋地转
- héng xíng bù fǎ横行不法
- wú tóu wú wěi无头无尾
- xìng mìng jiāo guān性命交关
- gé bì tīng huà隔壁听话
- jiāng shān rú huà江山如画
- bù yīn rén rè不因人热
- qīng jǔ wàng dòng轻举妄动
- biàn huà duō duān变化多端
- dōng lái zǐ qì东来紫气
- hōng táng dà xiào哄堂大笑
- xīn xióng wàn fū心雄万夫
- fàn lái kāi kǒu饭来开口
- gāo yú guì yóu膏腴贵游
- fù zhōng bīng jiǎ腹中兵甲
- fǎn wǒ chū fú返我初服
- tóu gāo zhǐ huǒ投膏止火
- lǎo diào chóng tán老调重谈
- huáng fā tái bèi黄发鲐背
- qù wěi cún zhēn去伪存真
- wú dǎng wú piān无党无偏
- xī zhào niú zhǔ犀照牛渚
- lái zhě bù shàn来者不善
- bāo jū gān dú苞苴竿牍
- shí rén yá huì拾人牙慧
- zài cǐ yī jǔ在此一举
- qián lǘ zhī jì黔驴之计
- yī shēng yī shì一生一世
- fēi yán zǒu bì飞沿走壁
- gǎo xiàng huáng xù槁项黄馘
- wāng yáng zì sì汪洋自肆
- yǐ zǐ luàn zhū以紫乱朱
- shuāng qī ruò zǐ孀妻弱子
- dān jiàn qià wén殚见洽闻
- wú guà wú ài无挂无碍
- shī duō bù yǎng虱多不痒
- wú suǒ bù néng无所不能
- fēng yǔ lián chuáng风雨连床
- jīng jì zhī cái经济之才
- dà cuò tè cuò大错特错