吃苦耐劳
解释 耐:受得起;禁得起。能经受困苦的生活;也禁得起劳累。
出处 朱自清《新中国在望中》:“新中国虽然已在望中,可是得吃苦耐劳,才能到我们手里。”
例子 联合式;作定语;含褒义,形容人坚韧不拔。
用法 联合式;作定语;含褒义,形容人坚韧不拔。
感情 褒义
正音 “耐”,不能读作“ài”。
辨形 “耐”,不能写作“奈”。
近义 任劳任怨
繁体 喫苦耐勞
英语 bear the burden and heat of the day(be hardworking and able to endure hardships)
俄语 рабóтать в пóте лицá
日语 苦しみやつらさを耐(た)えしのぶ
德语 Entbehrungen ertragen und Strapazen durchstehen kǒnnen
法语 être capable de supporter une vie dure(être bon travailleur et supporter les privations)
相关成语
- yī sī yī háo一丝一毫
- shuǐ sè shān guāng水色山光
- chūn hán liào qiào春寒料峭
- xián yán suì yǔ闲言碎语
- jiǔ zhēng sān shēng九蒸三熯
- yǐn rěn bù yán隐忍不言
- tiáo fēn lǚ xī条分缕析
- shuì yǎn xīng sōng睡眼惺忪
- lěng lěng qīng qīng冷冷清清
- juàn juàn zhī xīn眷眷之心
- xī mò ruò jīn惜墨若金
- zhì cún gāo yuǎn志存高远
- zhòng nán qīng nǚ重男轻女
- qí hǔ nán xià骑虎难下
- dī méi chuí yǎn低眉垂眼
- qì xiá qǔ yòng弃瑕取用
- pí pò ròu làn皮破肉烂
- dé yán gōng mào德言工貌
- huǒ shàng nòng bīng火上弄冰
- chóu rén guǎng zhòng稠人广众
- yī bài tú dì一败涂地
- guǐ kū láng háo鬼哭狼嚎
- mò zhǎn yī chóu莫展一筹
- háo táo dà kū号咷大哭
- xiá fāng jué rǎng遐方绝壤
- zhēng quán duó lì争权夺利
- yī yǐ guàn zhī一以贯之
- sān píng èr mǎn三平二满
- zhēn jiè zhī qì针芥之契
- sān bān liǎng yàng三般两样
- gé qiáng yǒu ěr隔墙有耳
- shù shēn zì hào束身自好
- zhāng míng shǔ bào鸮鸣鼠暴
- qǐ guì zhèn lóng启瞶振聋
- diǎn jīn chéng tiě点金成铁
- fú qū què yuè凫趋雀跃
- hú jiāng sāi dào壶浆塞道
- yí chòu wàn nián贻臭万年
- guā gǔ chōu jīn刮骨抽筋
- jià hè chéng xiān驾鹤成仙