舍本逐末
解释 抛弃根本的;而在小事上下功夫。
出处 战国 吕不韦《吕氏春秋 上农》:“民舍本而事末则不令,不令则不可以守,不可以战。民舍本而事末则其产约,其产约则轻迁徙,轻迁徙则国家有患,皆有远志,无有居心。”
例子 联合式;作谓语、宾语、定语、状语;含贬义。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语、状语;含贬义。
感情 贬义
正音 “舍”,不能读作“shè”。
辨形 “末”,不能写作“未”。
辨析 舍本逐末偏重在“做的内容不当”。而“舍近求远”偏重在“方式不当”。
繁体 捨本逐末
英语 attend to trifles to the neglect of essentialf
俄语 забывáть о глáвном и гиáться за чáстностями
日语 根本を捨てて,末節を求(もと)める
德语 das Pferd beim Schwanz aufzǎumen
法语 négliger l'essentiel pour s'attacher à l'accessoire
相关成语
- tiāo chá wò cì挑茶斡刺
- shēng qì xiāng tōng声气相通
- tōng quán dá lǐ通权达理
- biān bì zhuó lǐ鞭辟着里
- àn qiáng zhù ruò按强助弱
- gāo xuán qín jìng高悬秦镜
- àn wú tiān rì暗无天日
- hú zhōu luàn chě胡诌乱扯
- qī shǒu bā jiǎo七手八脚
- fěi yí zhāo xī匪伊朝夕
- dà bài kuī shū大败亏输
- chéng rén bù bèi乘人不备
- guò qiáo chāi qiáo过桥拆桥
- wǎng wù nán xiāo枉物难消
- qì wèi xiāng tóu气味相投
- bù bù lián huā步步莲花
- dī méi chuí yǎn低眉垂眼
- lěng huī bào dòu冷灰爆豆
- jiù dì chóng yóu旧地重游
- tāo tiān zhī zuì滔天之罪
- bīng wú cháng shì兵无常势
- yuè zhǐ shì jù刖趾适屦
- qī niǎo yú quán栖鸟于泉
- yī bǐ mǒ shā一笔抹煞
- miǎn guī cuò jǔ偭规错矩
- míng gǎn wǔ nèi铭感五内
- mù xuàn tóu yūn目眩头晕
- rén fú yú shí人浮于食
- gū yù diào míng沽誉钓名
- qù ér zhī tā去而之他
- kè rán cháng wǎng溘然长往
- fēn tíng kàng lǐ分庭伉礼
- jīng huāng shī sè惊慌失色
- wàng héng duì yǔ望衡对宇
- bǐng gōng bàn lǐ秉公办理
- miàn qiáng ér lì面墙而立
- yǎn yǎn yī xī奄奄一息
- yī zuò jiē jīng一座皆惊
- guā gòu mó hén刮垢磨痕
- niǎo qiāng huàn pào鸟枪换炮