水滴石穿
解释 滴:液体一点一点地往下落;穿:破;透。指水一滴一滴不断地往下落;把石头穿透。比喻只要有恒心;不断努力;事情自然会成功。
出处 宋 罗大经《鹤林玉露》第十卷:“乖崖援笔判云:‘一日一钱,千日一千;绳锯木断,水滴石穿。’”
例子 联合式;作定语;含褒义。
用法 联合式;作定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “穿”,不能读作“cuān”。
辨形 “滴”,不能写作“谪”。
反义 虎头蛇尾
英语 Constant dripping wears the stone.
俄语 терпение и труд всё перетрут
日语 雨(あま)だれ石(いし)を穿(うが)つ,水したりて石を穿つ
法语 à force de patience on arrive à tout
相关成语
- āi tiān jiào dì哀天叫地
- xíng jì kě yí形迹可疑
- xùn qíng wǎng fǎ徇情枉法
- wàn zài qiān qiū万载千秋
- bù guò ěr ěr不过尔尔
- yuǎn jiàn zhuó shí远见卓识
- ào huǐ wú jí懊悔无及
- bīng xíng guǐ dào兵行诡道
- piàn jiǎ bù guī片甲不归
- péng tuán huā tuì鹏抟鹢退
- chū hū yì liào出乎意料
- rù zhǔ chū nú入主出奴
- qiāo bīng yù xiè敲冰玉屑
- běn zhī bǎi shì本枝百世
- niān huā rě cǎo拈花惹草
- nòng guǐ nòng shén弄鬼弄神
- dōng fēng mǎ ěr东风马耳
- mǎ niú jīn jū马牛襟裾
- qī léng bā bàn七棱八瓣
- zòng héng bǎi hé纵横捭阖
- yī rì sān qiū一日三秋
- mǐn ér hǎo xué敏而好学
- yì dì xiāng féng异地相逢
- lǐ zhī dāng rán理之当然
- fēng yī zú shí丰衣足食
- zhěn shān qī gǔ枕山栖谷
- jīng wěi wàn duān经纬万端
- jī míng jiè dàn鸡鸣戒旦
- duō jiē chì zhà咄嗟叱咤
- shí kǒu xiāng chuán十口相传
- zhǎn jiàng qiān qí斩将搴旗
- guàn dòu shuāng lóng贯斗双龙
- kuài kuài huó huó快快活活
- zhèng shǐ zhī yīn正始之音
- màn cáng huì dào慢藏诲盗
- yù yù guǎ huān郁郁寡欢
- kuáng gē tòng yǐn狂歌痛饮
- qí guāng yì cǎi奇光异彩
- kuà xià zhī rǔ胯下之辱
- qiāo suǐ sǎ gāo敲髓洒膏