水滴石穿
解释 滴:液体一点一点地往下落;穿:破;透。指水一滴一滴不断地往下落;把石头穿透。比喻只要有恒心;不断努力;事情自然会成功。
出处 宋 罗大经《鹤林玉露》第十卷:“乖崖援笔判云:‘一日一钱,千日一千;绳锯木断,水滴石穿。’”
例子 联合式;作定语;含褒义。
用法 联合式;作定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “穿”,不能读作“cuān”。
辨形 “滴”,不能写作“谪”。
反义 虎头蛇尾
英语 Constant dripping wears the stone.
俄语 терпение и труд всё перетрут
日语 雨(あま)だれ石(いし)を穿(うが)つ,水したりて石を穿つ
法语 à force de patience on arrive à tout
相关成语
- hán shòu fēn xiāng韩寿分香
- fó yǎn xiāng kàn佛眼相看
- qīng yíng diào kè青蝇吊客
- kuáng fèi bì àn狂吠狴犴
- mù bù rěn dǔ目不忍睹
- xī yǐng jiā yuán息影家园
- lì bù shèng rèn力不胜任
- liù bì sān tóu六臂三头
- mài xiù liǎng qí麦秀两岐
- wàn lǐ tiáo tiáo万里迢迢
- káng dǐng biàn niú扛鼎抃牛
- míng yuān jiào qū鸣冤叫屈
- píng tóu zhèng liǎn平头正脸
- shì rú pò zhú势如破竹
- míng qín ér zhì鸣琴而治
- zhāo yí mù zhí朝夷暮跖
- xián chóu wàn zhǒng闲愁万种
- tóng chóu dí kǎi同仇敌慨
- ào nì yī shì傲睨一世
- rén huān mǎ jiào人欢马叫
- kè hú chéng wù刻鹄成鹜
- fēn wǒ bēi gēng分我杯羹
- qì jiù yíng xīn弃旧迎新
- shì tài yán liáng世态炎凉
- hǎi méng shān zhòu海盟山咒
- shì féng qí huì适逢其会
- fù lèi fǎn lún负类反伦
- xīn fù zhòng huàn心腹重患
- mèn mèn bù lè闷闷不乐
- mò tū bù qián墨突不黔
- wú dí tiān xià无敌天下
- mí ér zhī fǎn迷而知反
- yī chóu mò zhǎn一筹莫展
- bǐ mù lián zhī比目连枝
- guī yì qí xíng瑰意琦行
- ài qián rú mìng爱钱如命
- shān shuǐ xiāng lián山水相连
- shān méi shuǐ yǎn山眉水眼
- xiǎo dào xiāo xī小道消息
- yī guān qín shòu衣冠禽兽