出生入死
注音 ㄔㄨ ㄕㄥ ㄖㄨˋ ㄙˇ
解释 原指人从出生到死亡。后形容冒生命危险;不顾个人安危。也作“出死入生”。
出处 先秦 李耳《老子》第50章:“出生入死,生之徒(途)十有三,死之徒十有三。”
例子 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义,用于赞扬人英勇无畏。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义,用于赞扬人英勇无畏。
感情 褒义
辨形 “生”,不能写作“声”。
辨析 出生入死和“赴汤蹈火”;都表示“不避艰险;奋不顾身的精神”。但出生入死偏重在冒随时死去的危险;一般用来表示不顾个人生命危险的经历。在程度上重于“赴汤蹈火”;“赴汤蹈火”偏重在不畏艰险;一般用表示决心和心愿。
歇后语 躲鬼躲进城隍庙
谜语 虎穴;溺婴;地狱之门
反义 贪生怕死
英语 brave countless dangers
俄语 рисковáть жизнью
日语 生死(せいし)を顧(かえり)みない,命(いのち)をかける
法语 risquer sa vie(s'exposer à la mort)
相关成语
- fán yán suì cí烦言碎辞
- gē yíng wǔ yàn歌莺舞燕
- guī jiǎo àn rán圭角岸然
- tuì shí zì gōng退食自公
- nán miàn chēng wáng南面称王
- záo pī ér dùn凿坯而遁
- mǎ qián pō shuǐ马前泼水
- mìng cí qiǎn yì命词遣意
- pī shān méng jīng被苫蒙荆
- fēi péng suí fēng飞蓬随风
- yáo huáng wèi zǐ姚黄魏紫
- cāng hǎi yī sù沧海一粟
- chóu chú bù qián踌躇不前
- fǎn chún xiāng jī反唇相讥
- nà xīn tǔ gù纳新吐故
- xī jiǎo zhú guài犀角烛怪
- huà lóng diǎn jīng画龙点睛
- lǐ suǒ bì rán理所必然
- tuì yǒu hòu yán退有后言
- chāo rán dú chǔ超然独处
- guān shān zǔ gé关山阻隔
- bǎi zhǎo náo xīn百爪挠心
- mù zhí zhòng shéng木直中绳
- bié chū xīn yì别出新意
- bù shí qǐ dǎo不识起倒
- lián míng gōng zhèng廉明公正
- xuè zhài lěi lěi血债累累
- rú fǎ pào zhì如法砲制
- yú qǔ yú qiú予取予求
- xīn láo yì rǎng心劳意攘
- zuān xué yú qiáng钻穴逾墙
- mò nì zhī jiāo莫逆之交
- kāng zhuāng dà lù康庄大路
- rì zhuǎn qiān jiē日转千街
- xiāo xī yíng xū消息盈虚
- wéi báo bù xiū帏薄不修
- dí dí què què的的确确
- zhū mén xiù hù朱门绣户
- yàn cháo wēi mù燕巢危幕
- pī lù fù xīn披露腹心