声名狼藉
解释 声名:名誉;名声;狼藉:传说中狼群垫草而卧;起来时把草踏乱以消灭痕迹。后借以形容散乱;引申为破败得不可收拾。形容声望和名誉败坏到极点;不可收拾。
出处 西汉 司马迁《史记 蒙恬列传》:“以其君为不明,以是籍于诸侯。”唐 司马贞索隐:“言其恶声狼藉,布于诸国。”
例子 主谓式;作谓语、定语、宾语、补语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、宾语、补语;含贬义。
感情 贬义
正音 “藉”,不能读作“jiè”。
辨形 “藉”,不能写作“籍”。
辨析 声名狼藉与“身败名裂”有别:声名狼藉侧重于形容名誉;“身败名裂”侧重于形容下场。
繁体 聲名狼藉
英语 have a bad name
俄语 пользоваться дурной славой
日语 名声が地を掃 (はら)う
德语 berüchtigt(in schlechtem Ruf stehen)
相关成语
- qíng yì mián mián情意绵绵
- xiāng shēng xiāng chéng相生相成
- chù lèi páng tōng触类旁通
- gǔ fù jī rǎng鼓腹击壤
- kēng jīn jiá yù铿金戛玉
- duō cái shàn gǔ多财善贾
- yǒu jiǎo shū chú有脚书橱
- qiū shuǐ yī rén秋水伊人
- bù yàn qí fán不厌其烦
- rèn zhòng dào yōu任重道悠
- bìng gǔ zhī lí病骨支离
- bǎi shè chóng jiǎn百舍重茧
- píng tóu lùn zú评头论足
- qī sǔn bā shāng七损八伤
- wài hé lǐ yìng外合里应
- fěn gǔ juān qū粉骨捐躯
- áo míng biē yīng鳌鸣鳖应
- dān fèng cháo yáng丹凤朝阳
- kū shòu rú chái枯瘦如柴
- dāng shì cái dù当世才度
- néng yán kuài shuō能言快说
- dà lù zhuī lún大路椎轮
- gāo guān hòu lù高官厚禄
- qī sǐ qī shēng七死七生
- wú yōng zhì yí毋庸置疑
- yǔ wò fēng cān雨卧风餐
- wéi shān zhǐ kuì为山止篑
- yòng qián rú shuǐ用钱如水
- xīn huā nù fā心花怒发
- huā zhē liǔ yǐn花遮柳隐
- ān guó níng jiā安国宁家
- mài qī yù zǐ卖妻鬻子
- míng shí nán fù名实难副
- làn ruò pī jǐn烂若披锦
- tì tǎng bù jī倜傥不羁
- xiōng wú chéng fǔ胸无城府
- fēn fēn rǎo rǎo纷纷扰扰
- zì rán ér rán自然而然
- nì shī rú mò呴湿濡沫
- yī bù niǔ zhòng一不扭众