滔滔不绝
解释 滔滔:水流滚滚;连续不断的样子。像水流一样不间断。比喻话多而又流畅。
出处 五代 后唐 王仁裕《开元天宝遗事 走丸之辩》:“张九龄善谈论,每与宾客议论经旨,滔滔不竭,如下阪走丸也。”
例子 偏正式;作状语、定语;形容话多。
用法 偏正式;作状语、定语;形容话多。
感情 中性
正音 “不”,不能读作“bú”。
辨形 “滔”,不能写作“涛”。
辨析 滔滔不绝与“口若悬河”区别在于:滔滔不绝偏重于形容说话流畅;而“口若悬河”偏重于形容口才好。
歇后语 水库开了闸
谜语 浩浩荡荡
近义 源源不断
繁体 滔滔不絶
英语 talk eloquently
俄语 болтáть без концá
日语 滔滔(とうとう)と述(の)べ立(た)てる
德语 die Worte sprudeln aus js Mund(in einem fort sprechen)
法语 parler avec abondance,avec volubilité(facilité de parole)
相关成语
- yī piàn gōng shāng一片宫商
- fān tiān fù dì翻天覆地
- lì jīng qiú zhì厉精求治
- hóng fēi cuì wǔ红飞翠舞
- ròu yǎn yú méi肉眼愚眉
- fèi qǐn wàng shí废寝忘食
- fǔ chē xiāng jiāng辅车相将
- jìn tuì shī tú进退失图
- chuán wén yì cí传闻异辞
- qī shēng qī sǐ七生七死
- qì chōng dòu niú气冲斗牛
- fàn zhái fú jiā泛宅浮家
- fù miàn bǎi chéng富面百城
- xíng zhī yǒu xiào行之有效
- bù bù gāo shēng步步高升
- hǎi lì yún chuí海立云垂
- kǒu zhōng zǎo shī口中蚤虱
- chóu rén guǎng zhòng稠人广众
- zuān niú jiǎo jiān钻牛角尖
- zhāo bù lǜ xī朝不虑夕
- qí wén gòng shǎng奇文共赏
- zuò chóu wéi wò坐筹帷幄
- wàng mén tóu zhǐ望门投止
- wài fāng nèi yuán外方内圆
- kuáng fēng dà zuò狂风大作
- yī chàng yī hè一唱一和
- bù kě kuí duó不可揆度
- guān qíng mài mài关情脉脉
- zhèng jiǎn xíng qīng政简刑清
- xīn qù nán liú心去难留
- píng fù rú gù平复如故
- hóng zhēng xiāo sè泓峥萧瑟
- jìng zhōng shèn shǐ敬终慎始
- hǔ pò shí jiè虎珀拾芥
- xīn lǐng shén huì心领神会
- bù gǒu yán xiào不苟言笑
- cán mín yǐ chěng残民以逞
- fàng làng bù jū放浪不拘
- ōu niǎo bù xià鸥鸟不下
- huáng zhōng dà lǚ黄钟大吕