同舟共济
解释 同坐一条船过河;比喻同心协力;共同渡过难关。舟:船;济:渡水。
出处 先秦 孙武《孙子 九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济。遇风,其相救也若左右手。”
例子 联合式;作谓语、定语;含褒义。
用法 联合式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “济”,不能读作“qí”。
辨形 “济”,不能写作“计”。
辨析 同舟共济偏重于“共济”;指同心协力;共度难关;“风雨同舟”偏重于“同舟”;指客观条件相同;处境相同;共同前进。
歇后语 一个船上的难友
谜语 乘一条船渡江
反义 反目成仇
繁体 同舟共濟
英语 The people in the same boat help each other.
俄语 совмéстно преодолевать трудности
日语 同(おな)じ船(ふね)のものはともに助(たす)け合(あ)うこと,困難(こんなん)に際(さい)し利害関係者がともに助(たす)け合(あ)うこ
德语 im gleichen Boot sitzen(gemeinsam eine schwierige Situation bewǎltigen)
法语 braver vents et tempêtes avec qn.
相关成语
- sān gēng bàn yè三更半夜
- néng shàng néng xià能上能下
- shì kāng jí mǐ舐糠及米
- tòng jiǎo qióng pò痛剿穷迫
- lián piān lèi dú连篇絫牍
- gāo shí yuǎn jiàn高识远见
- qún mó luàn wǔ群魔乱舞
- móu mó wéi wò谋谟帷幄
- wēi yí tuì shí逶迤退食
- cuī zhé háo qiáng摧折豪强
- dà rén xiān shēng大人先生
- qǐn bù liáo mèi寝不聊寐
- huái cái bào qì怀才抱器
- pī zhū pèi zǐ被朱佩紫
- kǔ jìn tián lái苦尽甜来
- kǎo jì chù zhì考绩黜陟
- pián jiān dié jì骈肩迭迹
- shuō dé qīng qiǎo说得轻巧
- zuǒ zhī yòu chù左支右绌
- dá guān guì rén达官贵人
- tiān gāo dì hòu天高地厚
- jiàn yǐng dù xíng鉴影度形
- yī cǎo yī mù一草一木
- cháo cháo mù mù朝朝暮暮
- jiē xiàng qiān mò街巷阡陌
- chū qí bù yì出其不意
- mù xuàn shén yáo目眩神摇
- hóng zhuāng sù guǒ红装素裹
- yī jì zhī cháng一技之长
- jì chū wàn sǐ计出万死
- dà shū tè shū大书特书
- yá zì zhī yuàn睚眦之怨
- néng shuō shàn dào能说善道
- fén shū kēng rú焚书坑儒
- hào shì zhī tú好事之徒
- xī tián duó niú蹊田夺牛
- chāo jīn guàn gǔ超今冠古
- qù wú cún jīng去芜存菁
- wú lùn rú hé无论如何
- qiáo cūn yú pǔ樵村渔浦