同舟共济
解释 同坐一条船过河;比喻同心协力;共同渡过难关。舟:船;济:渡水。
出处 先秦 孙武《孙子 九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济。遇风,其相救也若左右手。”
例子 联合式;作谓语、定语;含褒义。
用法 联合式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “济”,不能读作“qí”。
辨形 “济”,不能写作“计”。
辨析 同舟共济偏重于“共济”;指同心协力;共度难关;“风雨同舟”偏重于“同舟”;指客观条件相同;处境相同;共同前进。
歇后语 一个船上的难友
谜语 乘一条船渡江
反义 反目成仇
繁体 同舟共濟
英语 The people in the same boat help each other.
俄语 совмéстно преодолевать трудности
日语 同(おな)じ船(ふね)のものはともに助(たす)け合(あ)うこと,困難(こんなん)に際(さい)し利害関係者がともに助(たす)け合(あ)うこ
德语 im gleichen Boot sitzen(gemeinsam eine schwierige Situation bewǎltigen)
法语 braver vents et tempêtes avec qn.
相关成语
- zhēng liǎn wú qī征敛无期
- cǎi xīn zhī jí采薪之疾
- gōng ěr wàng sī公尔忘私
- nèi jiù shén míng内疚神明
- hóng nán lǜ nǚ红男绿女
- chù lèi páng tōng触类旁通
- wán gěng bù huà顽梗不化
- qián tú miǎo máng前途渺茫
- qī pò bā bǔ七破八补
- tiāo zì yǎn ér挑字眼儿
- dǎn hán fā shù胆寒发竖
- qì guàn cháng hóng气贯长虹
- jìng xiè bù mǐn敬谢不敏
- jiàn dé sī qí见德思齐
- āi jiān dié bèi挨肩迭背
- hù wéi biǎo lǐ互为表里
- qū huò qiú shēn屈蠖求伸
- zhèng lǐ píng zhì正理平治
- wú yī zhī fù无衣之赋
- xiào quǎn mǎ lì效犬马力
- wú suǒ bù jí无所不及
- pī fà xiǎn zú被发跣足
- qǐn bù chéng mèi寝不成寐
- xiōng yǒu chéng lüè胸有成略
- kǔ yào lì bìng苦药利病
- yī bí zǐ huī一鼻子灰
- cái qīng dé bó材轻德薄
- hàn dì yáo tiān撼地摇天
- qiāng jīn míng yù锵金鸣玉
- zì kuì bù rú自愧不如
- hǔ bù shí ér虎不食儿
- qì èr bù kuì器二不匮
- zhī wǒ zuì wǒ知我罪我
- diǎn diǎn dī dī点点滴滴
- yī gān èr jìng一干二净
- ái tóng dùn fū騃童钝夫
- hóng fú qí tiān洪福齐天
- shì yǐ mì chéng事以密成
- wò yǔ xié yún握雨携云
- shǒu dào bìng chú手到病除