先发制人
解释 发:开始行动;制:制服。指争取主动;先动手来制服对方。现泛指先下手争取主动。
出处 东汉 班固《汉书 项籍传》:“先发制人,后发制于人。”
例子 连动式;作谓语、宾语、定语、状语;指主动出击。
用法 连动式;作谓语、宾语、定语、状语;指主动出击。
感情 中性
正音 “发”,不能读作“fà”。
辨形 “制”,不能写作“质”。
辨析 先发制人和“先下手为强”;都有“抢先下手争取主动”的意思。但“先发制人”重在强调抢先一步制服对方;“先下手为强”重在强调抢先一步;占据优势。
谜语 首创者
反义 后发制人
繁体 先發制人
英语 dominate the enemy by striking first
俄语 превентивный(захватить инициативу)
日语 先(さき)んずれば人(ひと)を制(せい)す
德语 einem Angriff zuvorkommen(prǎventive Maβnahmen ergreifen)
法语 qui prend les devants a l'avantage sur son adversaire
相关成语
- tǐ xù rù wēi体恤入微
- yǒu tóu yǒu wěi有头有尾
- yí shān dǎo hǎi移山倒海
- rú kǔ hán xīn茹苦含辛
- tuì lǚ jìn lǚ退旅进旅
- yī shuāng liǎng hǎo一双两好
- qīng ér yì jǔ轻而易举
- xióng xīn bó bó雄心勃勃
- káng dǐng biàn niú扛鼎抃牛
- tiān yuān zhī gé天渊之隔
- shēng dàn jìng chǒu生旦净丑
- bǐ zhū mò fá笔诛墨伐
- fěn shēn suì gǔ粉身碎骨
- shū méi zhǎn yǎn舒眉展眼
- zì qiáng bù xī自强不息
- xián fēi xián shì闲非闲是
- dǎ mèn hú lu打闷葫芦
- cháng piān dà tào长篇大套
- bù gù yī qiè不顾一切
- qī shēng qī sǐ七生七死
- mán lái shēng zuò蛮来生作
- diān dǎo yīn yáng颠倒阴阳
- hóng zhuāng sù guǒ红妆素裹
- luán gē fèng wǔ鸾歌凤舞
- rén miàn guǐ xīn人面鬼心
- yǎn chán dù bǎo眼馋肚饱
- huáng máo bái wěi黄茅白苇
- fèng kuáng lóng zào凤狂龙躁
- duǎn xiǎo jīng gàn短小精干
- yuè zǔ dài páo越俎代疱
- wáng jǐ dé máo亡戟得矛
- wǎ yù jí róu瓦玉集糅
- tōng xiāo chè yè通宵彻夜
- tuán jié yī zhì团结一致
- bào qǔ háo duó暴取豪夺
- tàn lǎo jiē bēi叹老嗟卑
- shǒu zhèng bù yí守正不移
- xiū shì biān fú修饰边幅
- gōng mò shǒu jìng恭默守静
- liǔ mò huā jiē柳陌花街