言过其实
解释 言:语言;过:超过;越过;实:实际。原指言语不实;超过自己的实际能力。现多指说话说得过分夸张、不符合实际。
出处 晋 陈寿《三国志 蜀志 马良传》:“马谡言过其实,不可大用,君其察之!”
例子 主谓式;作谓语、定语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语;含贬义。
感情 贬义
正音 “其”,不能读作“qī”。
辨形 “实”,不能写作“拾”。
辨析 言过其实和“夸大其词”;都有“说的话和实际情况不符合”的意思。但言过其实偏重在言语过分、浮夸;还常用来表示人的性格;“夸大其词”偏重在夸大。
谜语 夸口
繁体 言過其實
英语 overshoot the truth
俄语 говорить с преувеличениями(сильно преувеличивать)
日语 話(はなし)が実際(じっさい)よりも大(おお)げさである
德语 seine Worte übersteigern seine Fǎhigkeit(einen Sachverhalt aufbauschen)
法语 exagérer(amplifier)
相关成语
- jīn guó zhàng fū巾帼丈夫
- hé yú dé shuǐ涸鱼得水
- bǎi lǐ zhī cái百里之才
- xiǎo xīn yì yì小心翼翼
- wàn shòu wú jiāng万寿无疆
- nào nào hōng hōng闹闹哄哄
- tí gāng qiè lǐng提纲挈领
- máo yǔ líng luò毛羽零落
- kòng míng zé shí控名责实
- hùn dùn bù fēn混沌不分
- shān shuǐ xiāng lián山水相连
- dì chǒu lì dí地丑力敌
- wéi biān sān jué韦编三绝
- duò yún wù zhōng堕云雾中
- qiān yán suì yuè迁延岁月
- gū xué zhuì xù孤学坠绪
- lín fèng guī lóng麟凤龟龙
- shǒu jié bù huí守节不回
- tóng shēng gòng sǐ同生共死
- bǐng zhú dài dàn秉烛待旦
- hū niú hū mǎ呼牛呼马
- máng hán sè zhèng芒寒色正
- xíng bīng bù zhèn行兵布阵
- céng luán dié zhàng层峦迭嶂
- zhāo qín mù chǔ朝秦暮楚
- biàn wēi wéi ān变危为安
- cǎo cǎo liǎo shì草草了事
- liú fēng yí jì流风遗迹
- rén zhòng shèng tiān人众胜天
- háo fàng bù jī豪放不羁
- lóng shé fēi dòng龙蛇飞动
- qiān zǎi qí yù千载奇遇
- mó lì yǐ xū摩砺以须
- qì ruò bì xǐ弃若敝屣
- chéng qún jí dǎng成群集党
- cū xīn dà yì粗心大意
- wáng yuán huò mù亡猿祸木
- mèng mèi yǐ qiú梦寐以求
- mí rán xiāng fēng靡然乡风
- fàn ér wù xiào犯而勿校