言过其实
解释 言:语言;过:超过;越过;实:实际。原指言语不实;超过自己的实际能力。现多指说话说得过分夸张、不符合实际。
出处 晋 陈寿《三国志 蜀志 马良传》:“马谡言过其实,不可大用,君其察之!”
例子 主谓式;作谓语、定语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语;含贬义。
感情 贬义
正音 “其”,不能读作“qī”。
辨形 “实”,不能写作“拾”。
辨析 言过其实和“夸大其词”;都有“说的话和实际情况不符合”的意思。但言过其实偏重在言语过分、浮夸;还常用来表示人的性格;“夸大其词”偏重在夸大。
谜语 夸口
繁体 言過其實
英语 overshoot the truth
俄语 говорить с преувеличениями(сильно преувеличивать)
日语 話(はなし)が実際(じっさい)よりも大(おお)げさである
德语 seine Worte übersteigern seine Fǎhigkeit(einen Sachverhalt aufbauschen)
法语 exagérer(amplifier)
相关成语
- fǎn lǎo huán tóng反老还童
- jiù huǒ tóu xīn救火投薪
- wēi rú lěi luǎn危如累卵
- xuè hǎi shēn chóu血海深仇
- qí tóu bìng jìn齐头并进
- tiào liáng xiǎo chǒu跳梁小丑
- xīn zhí zuǐ kuài心直嘴快
- àn rán wú shén黯然无神
- bái yún cāng gǒu白云苍狗
- liàn jiǔ tān huā恋酒贪花
- fèi sī lì gōng废私立公
- wú quán wú yǒng无拳无勇
- jì hé fén zhōu济河焚舟
- bù fēn xuān zhì不分轩轾
- cùn tǔ chǐ jīn寸土尺金
- kuàng rì cháng jiǔ旷日长久
- nú jiàn lí xián驽箭离弦
- dé pèi tiān dì德配天地
- piàn jiǎ wú cún片甲无存
- dāng chǎng chū chǒu当场出丑
- shì zhě rú sī逝者如斯
- lì dǎn zhuó gān沥胆濯肝
- xīn jiāo rú huǒ心焦如火
- bù yàn qí fán不厌其烦
- sù chē bái mǎ素车白马
- tái jiǎo dòng shǒu抬脚动手
- mō tóu bù zháo摸头不着
- hǎi wài qí tán海外奇谈
- dǐ fēng tǐng è砥锋挺锷
- dù juān tí xuě杜鹃啼血
- biàn huà bù qióng变化不穷
- tiě àn rú shān铁案如山
- gān quán bì jié甘泉必竭
- qín néng bǔ zhuō勤能补拙
- láng cái nǚ zī郎才女姿
- cháng shéng xì jǐng长绳系景
- hóu fú yù shí侯服玉食
- wěn cāo shèng quàn稳操胜券
- gǎn shēn fèi fǔ感深肺腑
- huǐ jiā shū nàn毁家纾难