无恶不作
拼音 wú è bù zuò
解释 恶:坏事。没有哪样坏事不干的。指干尽了坏事。
出处 清 西周生《醒世姻缘传》第73回:“程大姐自到周龙皋家,倚娇作势,折毒孩子,打骂丫头,无恶不作。”
例子 主谓式;作谓语、定语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语;含贬义。
感情 贬义
正音 “恶”,不能读作“ě”。
辨形 “作”,不能写作“做”。
辨析 无恶不作和“作恶多端”都表示坏事做了很多。但两者的语义范围大小有差别。无恶不作表示坏事做尽;语义比“作恶多端”重;“作恶多端”表示坏事做了很多;语义轻。
谜语 强盗抹斧头
反义 乐善好施
繁体 無惡不作
英语 do all manner of evil
俄语 совершать всевозможные злодеяния
日语 悪事の限りを尽くす
德语 jede erdenkliche Untat verüben(vor keinem Verbrechen zurückschrecken)
法语 capable de tout(livrer à tous les crimes imaginables)
相关成语
- qiáo wén jiǎ cù乔文假醋
- yáo nián shùn yuè尧年舜日
- lüè gāo yī chóu略高一筹
- tàn lǎo jiē bēi叹老嗟卑
- yīn lòu jiù jiǎn因陋就简
- shàng dàng shòu piàn上当受骗
- jìn tuì wú cuò进退无措
- piàn wǎ bù cún片瓦不存
- xún xiāo wèn xī寻消问息
- huǐ chē shā mǎ毁车杀马
- mìng ruò xuán sī命若悬丝
- fēng jǐng bù shū风景不殊
- fú shēng ruò mèng浮生若梦
- mò nì zhī jiāo莫逆之交
- rú guī rú zhāng如圭如璋
- gù zhí bù tōng固执不通
- qǔ qiǎo tú biàn取巧图便
- bā yīn dié zòu八音迭奏
- wàn gǔ liú fāng万古留芳
- gān pín lè dào甘贫乐道
- gāng cháng jí è刚肠嫉恶
- chán xū zhān ní禅絮沾泥
- tān zàng wǎng fǎ贪脏枉法
- yǐ shòu qí jiān以售其奸
- qiān cháng yíng xīn牵肠萦心
- jiù chǔ zhī jiāo臼杵之交
- pō shuǐ nán shōu泼水难收
- tiān dì zhū miè天地诛灭
- qǐ xiū xīng róng启羞兴戎
- yáo yáo yù zhuì摇摇欲坠
- ān fèn shǒu jǐ安分守己
- gēn láo dì gù根牢蒂固
- zhēn mìng tiān zǐ真命天子
- zhěn gē hàn mǎ枕戈汗马
- chì shǒu kōng quán赤手空拳
- bù xǐng rén shì不省人事
- jǔ bù shèng jǔ举不胜举
- chǎn jiù móu xīn刬旧谋新
- zuì niè shēn zhòng罪孽深重
- jiàn xián sī qí见贤思齐