玉石俱焚
解释 俱:全部;都;焚:烧。宝玉和石头一起烧毁。比喻好的坏的、贵的贱的一起毁灭。也作“玉石同焚”。
出处 《尚书 胤征》:“火焱昆冈,玉石俱焚。”
例子 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
感情 贬义
正音 “焚”,不能读作“fēn”。
辨形 “俱”,不能写作“具”;“焚”,不能写作“坟”。
辨析 玉石俱焚与“同归于尽”有别:玉石俱焚多指好坏一同毁灭;可直接作宾语;定语;“同归于尽”多指敌我双方一同毁灭;一般不能单独作宾语;定语。
英语 A fire knows no moral
俄语 сжигáть благородную яшму вместе с простыми кáмнями
日语 よいものも悪(わる)いものも共(とも)に滅(ほろ)びる
相关成语
- dāo guāng xuè yǐng刀光血影
- qìng diào bù xíng庆吊不行
- fān liǎn wú qíng翻脸无情
- dà gōng wú sī大公无私
- niú shān zhī bēi牛山之悲
- hóng yì miǎo zhǐ闳意眇指
- yǒu zhī tiān yè有枝添叶
- yí hài wú qióng贻害无穷
- shí shì jiǔ kōng十室九空
- lòu xiè chūn guāng漏泄春光
- biān yuē jīn lǐ鞭约近里
- pò wǎ tuí yuán破瓦颓垣
- háo máo bù fàn毫毛不犯
- háo lí sī hū毫厘丝忽
- jí yú shì gōng急于事功
- qià bó duō wén洽博多闻
- kuà xià zhī rǔ胯下之辱
- sǐ ér wú huǐ死而无悔
- mǎn fù hú yí满腹狐疑
- sàng shēn shī jié丧身失节
- fù guì bī rén富贵逼人
- xuè ròu xiāng lián血肉相连
- tāo guāng yùn yù韬光韫玉
- pī xīng dài yuè披星带月
- bì gé sī guò闭阁思过
- zhī ài jù fén芝艾俱焚
- guài lǐ guài qì怪里怪气
- chén kē sù jì沉疴宿疾
- lèi rú yǔ xià泪如雨下
- liú yǒu yú dì留有余地
- lì lìng zhì hūn利令智昏
- máo gǔ sǒng rán毛骨竦然
- hán gòu bāo xiū含垢包羞
- zhī wú qí cí支吾其词
- bù qīng rán nuò不轻然诺
- lè tiān zhī mìng乐天知命
- zhèng yán lì sè正言厉色
- huáng tóng bái diān黄童白颠
- qū jié rǔ mìng屈节辱命
- míng huǒ zhí zhàng明火执仗