引狼入室
解释 引:招引;把狼引到室内。比喻自己把坏人或敌人招引进来。
出处 元 张国宝《罗李郎》:“我不是引的狼来屋里窝,寻得蛐蜒钻耳朵。”
例子 兼语式;作谓语、定语;含贬义。
用法 兼语式;作谓语、定语;含贬义。
感情 贬义
正音 “狼”,不能读作“niáng”。
辨形 “狼”,不能写作“狠”。
辨析 见“开门揖盗”。
谜语 牵着张三进屋
近义 开门揖盗
反义 拒之门外
英语 lead a wolf into one's house
俄语 пустить волка к себе в дом
日语 悪人(あくにん)や敵(てき)を内部(ないぶ)に引(ひ)き込(こ)んでしまう
德语 den Wolf ins Haus bitten(einen Wolf zum Hirten machen)
法语 introduire le loup dans la bergerie,dans la maison
相关成语
- jiāo tóu jiē ěr交头接耳
- dà dòng gōng guàn大动公惯
- hǔ jù lóng pán虎踞龙蟠
- xiǎng wàng fēng cǎi想望风采
- liáo fēng chī shì撩蜂吃螫
- xīng bō zuò làng兴波作浪
- dùn jì qián xíng遁迹潜形
- guān bī mín fǎn官逼民反
- mǎn miàn chūn fēng满面春风
- máo yǔ líng luò毛羽零落
- wǔ fāng zá chǔ五方杂处
- shēn móu yuǎn lǜ深谋远虑
- tiān qiàn cháng jiāng天堑长江
- kǒu fù zhī lěi口腹之累
- zhàng lǚ zòng héng杖履纵横
- jiǔ gù shí qīn九故十亲
- qíng tiān zhī zhù擎天之柱
- yè wěi tú zhōng曳尾涂中
- hóng dēng lǜ jiǔ红灯绿酒
- kuā dà qí cí夸大其词
- chéng qún jié duì成群结队
- fú jì làng zōng浮迹浪踪
- xíng zuò bù ān行坐不安
- lè chāng pò jìng乐昌破镜
- zhèn bīng shì lǚ振兵释旅
- qí dào wú yóu其道无由
- liú luò tā xiāng流落他乡
- qiè yī qǔ wēn窃衣取温
- tiān cháng dì jiǔ天长地久
- yī yán wéi dìng一言为定
- sǎo dì yǐ jìn扫地以尽
- pín wú lì zhuī贫无立锥
- jǔ dǐng jué bìn举鼎绝膑
- bì chē léi mǎ弊车羸马
- fǎn xū rù hún返虚入浑
- guān lǚ dào yì冠履倒易
- ná qiāng zuò shì拿腔做势
- chuí tóu sàng qì垂头丧气
- nián nián hú hú黏黏糊糊
- qián jiē hòu xiàng前街后巷