一刀两断
解释 比喻坚决断绝一切关系。
出处 唐 寒山《诗三百三首》:“男儿大丈夫,一刀两断截;人面禽兽心,造作何时歇!”
例子 紧缩式;作谓语、定语、宾语;比喻坚决断绝关系。
用法 紧缩式;作谓语、定语、宾语;比喻坚决断绝关系。
感情 中性
正音 “一”,不能读作“yì”。
辨形 “刀”,不能写作“刃”。
辨析 一刀两断和“快刀斩乱麻”;都指“果断地处理各种关系”。但一刀两断比喻能够坚决彻底地与对方断绝关系;用在处理人与人之间关系时;“快刀斩乱麻”比喻做事果断干脆;一下子就解决了复杂的问题。
歇后语 包大人铡陈世美;汉高祖斩白蛇
谜语 判
近义 当机立断
繁体 一刀兩斷
英语 cut in two with one stroke of the knife
俄语 решителыно порвáть отношения(всё кончено)
日语 きっぱりと関係(かんけい)を断(た)つ
德语 entschieden mit jm/etwas brechen
法语 rompre définitivement avec qn.(couper toutes relations avec qn.)
相关成语
- wèn dǐng zhōng yuán问鼎中原
- jǔ qí bù dìng举棋不定
- zì sī zì lì自私自利
- pǐ qù tai lái否去泰来
- lì jù qīng cí丽句清词
- tā shān gōng cuò他山攻错
- jiù dì zhèng fǎ就地正法
- wú sī yǒu bì无私有弊
- hǔ kū lóng tán虎窟龙潭
- láng zǐ shòu xīn狼子兽心
- xīn qiáo yì qiè心乔意怯
- tóng tóu tiě é铜头铁额
- rěn rǔ hán gòu忍辱含垢
- héng hé shā shù恒河沙数
- mǎ mǎ hǔ hǔ马马虎虎
- kuī jiàn sì xì窥间伺隙
- tiāo yāo tiāo liù挑幺挑六
- xiāo yáo zì dé逍遥自得
- wū jiāo bā gōng乌焦巴弓
- wǔ huā dà bǎng五花大绑
- gǔ shé yáo chún鼓舌摇唇
- fēng zhōng zhī zhú风中之烛
- lù duàn rén xī路断人稀
- qián rú mò huà潜濡默化
- xī pí xiào liǎn嬉皮笑脸
- diē dǎ sǔn shāng跌打损伤
- jí jǐng shēng qíng即景生情
- jìn tuì wéi jiān进退维艰
- piān xìn zé àn偏信则暗
- bǎng shàng wú míng榜上无名
- qiān suì hè guī千岁鹤归
- bǐng qì bù xī屏气不息
- mào lín xiū zhú茂林修竹
- wēi xíng sù wù威刑肃物
- wèi kě hòu fēi未可厚非
- mǎn dǎ mǎn suàn满打满算
- fàng dàn fēng liú放诞风流
- lìng xíng rú liú令行如流
- cāo qí jì yíng操奇计赢
- wú yī bù zhī无一不知