调虎离山
解释 设计让老虎离开原来的山头。比喻用计谋引诱对方离开原来有利的地势。
出处 明 吴承恩《西游记》第53回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”
例子 连动式;作谓语、定语;用于军事等。
用法 连动式;作谓语、定语;用于军事等。
感情 中性
正音 “调”,不能读作“tiáo”。
辨形 “调”,不能写作“掉”。
谜语 骗老虎到平原
繁体 調虎離山
英语 lure the tiger out of the mountains( lure the enemy away from his base)
俄语 выманить на открытое мéсто
日语 敵(てき)をおびきだして,その虚(きょ)をつく
德语 den Tiger vom Berg weglocken(ein Ablenkungsmǎnover durchführen)
法语 attirer par ruse un adversaire hors de son domaine(faire sortir l'ennemi de ses retranchements)
相关成语
- fù shì dà jiā富室大家
- yōu yóu zì zài优游自在
- sān jié liǎng shòu三节两寿
- qíng shēn yì zhòng情深意重
- làn màn tiān zhēn烂熳天真
- wú wēi bù zhì无微不至
- tiān yòu qí zhōng天诱其衷
- hé zhōng gòng jì和衷共济
- rì bù wǒ yǔ日不我与
- gē jīn zhī méng割襟之盟
- tiān suí rén yuàn天随人愿
- shì sǐ yóu guī视死犹归
- nán míng gū zhǎng难鸣孤掌
- kōng gǔ chuán shēng空谷传声
- liè cháng guǒ zú裂裳裹足
- liú yǒu yú dì留有余地
- biān bù jí fù鞭不及腹
- piān xìn zé àn偏信则暗
- tāo tiān dà zuì滔天大罪
- pán mù xiǔ zhū蟠木朽株
- gù quán dà jú顾全大局
- bó wù xì gù薄物细故
- liǎn yǐng táo xíng敛影逃形
- ēn ēn ài ài恩恩爱爱
- shěng chī jiǎn yòng省吃俭用
- nǎo mǎn cháng féi脑满肠肥
- pò jiā bài chǎn破家败产
- xiāo xiāo sǎ sǎ潇潇洒洒
- jiān chí bù xiè坚持不懈
- lí xī fēn bēng离析分崩
- lì hài xiāng guān利害相关
- xiǎo niǎo yī rén小鸟依人
- qín jìn zhī hǎo秦晋之好
- niān huā yī xiào拈花一笑
- mǎn mù qīng shān满目青山
- hú qiú méng róng狐裘蒙茸
- chēn mù qiē chǐ嗔目切齿
- hóng shuǐ měng shòu洪水猛兽
- sī xián rú kě思贤如渴
- mù shí wéi tú木石为徒