不置可否
解释 置:搁;放;可:行;否:不行。不说对;也不说不对。指不明确表态。也作“不加可否。”
出处 宋 汪藻《浮溪集》:“惟恐失人主之意,于政事无所可否。”
例子 动宾式;作谓语、定语、状语;表示不敢发表意见。
用法 动宾式;作谓语、定语、状语;表示不敢发表意见。
感情 中性
正音 “置”,不能读作“zhǐ”。
辨形 “置”,不能写作“知”。
辨析 不置可否和“模棱两可”;都是不表示肯定还是否定。有时可通用。但不置可否指对事情不说意见;偏重于态度不明朗;“模棱两可”可用于语言含含糊糊;往往和“词语”、“语言”搭配。不置可否不能。
谜语 口;呵
近义 不置褒贬
英语 not to give a definite answer
俄语 не отвечáть ни да,ни нет
德语 weder ja noch nein sagen(keine klare Meinung haben)
法语 ne pas se prononcer ni pour ni contre(s'abstenir de dire son avis)
相关成语
- dàn yǐ zhòng lì啖以重利
- pò tì wéi xiào破涕为笑
- táng láng jù zhé螳螂拒辙
- jǐn yán shèn xíng谨言慎行
- kuài xīn mǎn zhì快心满志
- shǐ zhì shǐ yǒng使智使勇
- tōu mèi qǔ róng偷媚取容
- lián tiān zā dì连天匝地
- liù mǎ yǎng mò六马仰秣
- tǔ jiē máo wū土阶茅屋
- zhāng dà qí shì张大其事
- rěn jī āi è忍饥挨饿
- sān zhēn wǔ liè三贞五烈
- xī suǒ báo fù悉索薄赋
- lì dǎn huī gān沥胆隳肝
- sān wǔ chéng qún三五成群
- kuàng shì qí cái旷世奇才
- wú xià ā méng吴下阿蒙
- kuì bù gǎn dāng愧不敢当
- tàn lí dé zhū探骊得珠
- tán gǔ shuō jīn谈古说今
- zài suǒ bù cí在所不辞
- lì chǐ líng yá利齿伶牙
- kuǐ bù bù lí跬步不离
- zāng huò láng jí赃货狼藉
- féng chǎng zuò qù逢场作趣
- néng yán shé biàn能言舌辩
- guāng cǎi yì mù光彩溢目
- kāo yú shén mǎ尻舆神马
- nián shào wú zhī年少无知
- jiān quán shàng jì兼权尚计
- kòu pán mén zhú扣盘扪烛
- diàn shǎn léi míng电闪雷鸣
- zǒu tóu méi lù走投没路
- tú yǒu xū míng徒有虚名
- gǒu qiě tōu shēng苟且偷生
- hé lián hǎi yí河溓海夷
- dú bú dāng shí独步当时
- wán suì yī yuè玩岁愒月
- shī zhī jiāo bì失之交臂