过河拆桥
解释 自己过了河;就把桥拆掉。比喻达到目的后就把借以成功的人或事物一脚踢开。
出处 元 康进之《李逵负棘》:“你休得顺水推船,偏不许我过河拆桥。”
例子 连动式;作谓语、宾语、分句;含贬义。
用法 连动式;作谓语、宾语、分句;含贬义。
感情 贬义
正音 “拆”,不能读作“cāi”。
辨形 “拆”,不能写作“折”。
歇后语 张飞撤退长坂坡
谜语 张飞撤退长坂坡
反义 饮水思源
繁体 過河拆橋
英语 kick down the ladder
俄语 отвéтить чёрной неблагодáрностью
日语 暑(あつ)さ忘(わす)れて陰(かげ)忘れる
德语 die Brücke hinter sich abbrechen,sobald man das andere Ufer erreicht hat
法语 ingratitude(ingrat)
相关成语
- mài xiù liǎng qí麦秀两岐
- miǎo wú rén zōng渺无人踪
- qíng shēn yì zhòng情深义重
- dǎ bào bù píng打抱不平
- luán chóu fèng lǚ鸾俦凤侣
- gōng píng wú sī公平无私
- è rěn huò yíng恶稔祸盈
- jí yú qiú chéng急于求成
- nèi wài jiā jī内外夹击
- dāng tóu bàng hè当头棒喝
- liú shuǐ luò huā流水落花
- wàng zhàn bì wēi忘战必危
- zhú bào píng ān竹报平安
- fú hè cóng fāng凫鹤从方
- tuī ér guǎng zhī推而广之
- dùn cuò yì yáng顿挫抑扬
- lüè shèng yī chóu略胜一筹
- wàng fēng xī zhǐ望风希旨
- wǎ jiě xīng sàn瓦解星散
- hóng zhuāng sù guǒ红妆素裹
- dé yì wàng xíng得意忘形
- lóu yǐ tān shēng蝼蚁贪生
- xiá yǒu yún péng霞友云朋
- tiān nián bù qí天年不齐
- fù yán zǐ xiào父严子孝
- bù kuì xià xué不愧下学
- yuè yuè yù shì跃跃欲试
- jié jǐ fèng gōng洁己奉公
- yán shì ruò shén言事若神
- cháng qū zhí rù长驱直入
- wén cóng zì shùn文从字顺
- qīng báo wú lǐ轻薄无礼
- mí rán cóng fēng靡然从风
- xǐ shǒu bù gàn洗手不干
- wù shāng qí lèi物伤其类
- cǎo lǜ jiāng shì草率将事
- jī bù xuán zhǒng机不旋踵
- jiā pò rén wáng家破人亡
- nì xiá hán gòu匿瑕含垢
- xīn jīng ròu zhàn心惊肉战