家破人亡
解释 家园被毁;亲人死亡。形容家庭惨遭不幸。
出处 宋 释道原《景德传灯录 元安禅师》:“师曰:‘家破人亡,子归何处?’”
例子 联合式;作谓语、补语、分句;常与妻离子散连用。
用法 联合式;作谓语、补语、分句;常与妻离子散连用。
感情 贬义
正音 “破”,不能读作“pè”。
谜语 燕窝掉地
反义 安居乐业
英语 family ruined
俄语 разорéние дóма и гибель семьи
德语 die Familie ist zugrunde gegangen
法语 famille ruinée et éteinte(sans feu ni lieu)
相关成语
- yáo huán yú ěr瑶环瑜珥
- zài jié nán táo在劫难逃
- mù nè guǎ yán木讷寡言
- xián yuān fù qū衔冤负屈
- huǎn jí xiāng jì缓急相济
- wǔ hòu qī guì五侯七贵
- lì chǐ néng yá利齿能牙
- fù zhòng tūn wū负重吞污
- fēng guān xǔ yuán封官许原
- qiáng dé yì pín强得易贫
- zhí yán bù huì直言不讳
- wú hū bù kě无乎不可
- kuáng tāo jù làng狂涛巨浪
- gū yún yě hè孤云野鹤
- fèn fēng jīng làng愤风惊浪
- dà qiǎo ruò zhuō大巧若拙
- pān yuán wò zhé扳辕卧辙
- lì shēn yáng míng立身扬名
- kuáng fèi bì àn狂吠狴犴
- xíng lè jí shí行乐及时
- dǎ fèng lāo lóng打凤捞龙
- dū dū nāng nāng嘟嘟囔囔
- chē mǎ tián mén车马填门
- màn dì màn tiān漫地漫天
- xiào sǐ wù qù效死勿去
- wén jūn sī mǎ文君司马
- shēng qì xiāng tōng声气相通
- yī jǔ qiān lǐ一举千里
- qǐn bù chéng mèi寝不成寐
- shàng fāng bǎo jiàn尚方宝剑
- zhōng xīn gěng gěng忠心耿耿
- lǎo móu shēn suàn老谋深算
- mì ér bù xuān秘而不宣
- wēi pò lì yòu危迫利诱
- jié fā liú bīn截发留宾
- dǎo jī wò zhù蹈机握杼
- qiú mǎ táng sì求马唐肆
- gē lóu wǔ xiè歌楼舞榭
- mào dà bù wěi冒大不韪
- qiān gǔ dú bù千古独步