雨后春笋
解释 春雨以后;竹笋长得又多又快。比喻新生事物大量涌现蓬勃发展。
出处 宋 张耒《柯山集 食笋》诗:“荒林春雨足,新笋迸龙雏。”
例子 偏正式;作定语、宾语;含褒义。
用法 偏正式;作定语、宾语;含褒义。
感情 褒义
繁体 雨后萅筍
英语 like mushrooms after rain
俄语 как грибы после дождя(как весений бамбук после дождя)
日语 雨後(うご)のたけのこ
德语 wie Bambussprossen nach einem Frühlingsregen emporschieβen--wie Pilze aus dem Boden schieβen
法语 pousser comme un champignon
相关成语
- bái yún gū fēi白云孤飞
- jīn kǒu mù shé金口木舌
- rì yuè chóng guāng日月重光
- yú sǐ wǎng pò鱼死网破
- qiān chóu wàn xù千愁万绪
- qiān dāo wàn duò千刀万剁
- hǎi yá tiān jiǎo海涯天角
- tiāo tiāo tī tī挑挑剔剔
- míng yáng cè lòu明扬侧陋
- gān xīn rú qí甘心如荠
- wǔ sè xiāng xuān五色相宣
- jī máo suàn pí鸡毛蒜皮
- mǎn mù jīng zhēn满目荆榛
- hóng xiáng luán qǐ鸿翔鸾起
- rén mín chéng guō人民城郭
- lǚ zhàn lǚ bài屡战屡败
- xīng bāng lì guó兴邦立国
- gāo gāo xìng xìng高高兴兴
- huà mín chéng sú化民成俗
- ròu yǎn yú méi肉眼愚眉
- shí zhì míng guī实至名归
- zòng hǔ guī shān纵虎归山
- lín nán bù bì临难不避
- pī jiān zhí ruì披坚执锐
- xìng liè rú huǒ性烈如火
- yī bí zǐ huī一鼻子灰
- zhǐ lù zuò mǎ指鹿作马
- yǒng shì wú qióng永世无穷
- qīng yíng diào kè青蝇吊客
- jì wú suǒ shī计无所施
- wǔ cǎi bān lán五彩斑斓
- nǚ zhǎng xū jià女长须嫁
- zhāo zhǒng mù hù朝种暮获
- zǐ sūn hòu dài子孙后代
- gè yǒu suǒ zhí各有所职
- wàng qí xiàng bèi望其项背
- wú wàng zhī fú无妄之福
- jié róng zhì bīng诘戎治兵
- chāo shì bá sú超世拔俗
- lè shì quàn gōng乐事劝功