洪水猛兽
解释 洪水:能造成灾害的大水;猛兽:残酷食人畜的凶猛野兽。比喻极大的灾害。
出处 先秦孟轲《孟子 滕文公下》:“昔者禹抑洪水而天下平,周公兼夷狄、驱猛兽而百姓宁。”
例子 联合式;作主语、宾语;比喻为害极大的人或事物。
用法 联合式;作主语、宾语;比喻为害极大的人或事物。
感情 中性
正音 “猛”,不能读作“mèng”。
辨形 “猛”,不能写作“孟”;“洪”,不能写作“宏”。
繁体 洪水猛獸
英语 dread monster
俄语 опáсное бéдствие
日语 ごく巨大な災害 (さいがい)
德语 verheerende Fluten und blutdürstige Bestien--drohendes Unheil(schreckliche Gefahr)
相关成语
- mián sī mèng xiǎng眠思梦想
- jiāng táo dài lǐ僵桃代李
- wèi gǎn gǒu tóng未敢苟同
- jiǎo tù sān xué狡兔三穴
- bù chī bù lóng不痴不聋
- zhāo liáng mù chén朝梁暮陈
- xián qíng yì zhì闲情逸致
- qí xíng guài zhuàng奇形怪状
- xiáng xīng bài dòu详星拜斗
- wú shuí yǔ guī吾谁与归
- pò dàng hún yáo魄荡魂摇
- náng kuò sì hǎi囊括四海
- jī zhòng nán fǎn积重难返
- mù dà bù dǔ目大不睹
- péng mén shēng huī蓬门生辉
- fēn huà wǎ jiě分化瓦解
- kāi lì chú hài开利除害
- shí qīn cái hēi食亲财黑
- tián bù zhī guài恬不知怪
- wàn lǐ tiáo tiáo万里迢迢
- juān qū fù nàn捐躯赴难
- diào sān cùn shé掉三寸舌
- lián jiē dǎo xiàng连街倒巷
- piàn chī hùn hē骗吃混喝
- fǎn bài wéi gōng反败为功
- quàn shàn chéng è劝善惩恶
- cí wū fǎn bǔ慈乌返哺
- bīng duō jiàng guǎng兵多将广
- ruò ròu qiáng shí弱肉强食
- gé shā fú lùn格杀弗论
- zhǐ lù wéi mǎ指鹿为马
- xīn bù liǎng yòng心不两用
- jìn tuì chù lí进退触篱
- shǒu kǒu rú píng守口如瓶
- táo qíng shì xìng陶情适性
- xū zuǐ lüè shé虚嘴掠舌
- duī jī rú shān堆积如山
- yī yán bù fā一言不发
- huāng táng wú jī荒唐无稽
- máng rén mō xiàng盲人摸象