狐假虎威
解释 假:假借;凭借。狐狸借着老虎的威风去吓唬其他野兽。比喻凭借别人的威势来欺压人。
出处 西汉 刘向《战国策 楚策一》:“虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
例子 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
感情 贬义
正音 “假”,不能读作“jià”。
辨形 狐,不能写作“孤”;假,右部不能写作“段”。
谜语 风顺腋臭浓
反义 独步天下
繁体 狐叚虎威
英语 The fox borows the tiger's fierceness
俄语 опирáться на силу своих хозяев
日语 虎(とら)の威(い)を借(か)る狐
德语 der Fuchs macht sich die Macht des Tigers zunutze--mit der Macht eines anderen imponieren
法语 se prévaloir de ses relations avec les puissants pour en imposer(bluffer)
相关成语
- jiàn tù fàng yīng见兔放鹰
- zào yán chǒu jù躁言丑句
- yī rán rú gù依然如故
- xiè mò shā lǘ卸磨杀驴
- wàng tán huò fú妄谈祸福
- niú yī suì yuè牛衣岁月
- wèi rén shuō xiàng为人说项
- huáng kǒu rú zǐ黄口孺子
- dǎng xié chǒu zhèng党邪丑正
- bà dào héng xíng霸道横行
- pān gāo yè guì攀高谒贵
- xìn kǒu kāi hē信口开呵
- zhī chǔ chéng mén织楚成门
- tǎn tè bù ān忐忑不安
- péng hù sāng shū蓬户桑枢
- máo sè dùn kāi茅塞顿开
- wén fēng ér dòng闻风而动
- huān jù yī táng欢聚一堂
- lè ér bù yín乐而不淫
- móu chén rú yǔ谋臣如雨
- kǔ kǒu pó xīn苦口婆心
- zhǔ dòu rán qí煮豆燃箕
- jī míng jiè dàn鸡鸣戒旦
- hán hú bù míng含糊不明
- hù xiāng biāo bǎng互相标榜
- yī gǔ zuò qì一鼓作气
- ěr lóng yǎn hēi耳聋眼黑
- yāo yán huò zhòng妖言惑众
- bù gǔ léi mén布鼓雷门
- zhái xīn rén hòu宅心仁厚
- rú lǚ chūn bīng如履春冰
- liáo fù ěr ěr聊复尔耳
- nián yān dài yuǎn年湮代远
- bù qiē shí jì不切实际
- fēng gōng shèng liè丰功盛烈
- tóu jǐng xià shí投阱下石
- fāng biàn zhī mén方便之门
- hàn chū qià bèi汗出洽背
- yǒu hé miàn mù有何面目
- hǔ bèi xióng yāo虎背熊腰