和风细雨
解释 温和的风和细小的雨。本指自然现象;现多指用和缓的态度和方式处理问题。
出处 南朝 陈 张正见《陪衡阳游耆阇诗》:“清风吹麦垄,细雨濯梅林。”
例子 联合式;作主语、宾语、定语;含褒义。
用法 联合式;作主语、宾语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “和”,不能读作“hè”、“huó”。
辨形 “和”,不能写作“合”。
繁体 咊風細雨
英语 like a gentle breeze and a mild rain--in a gentle and mild way
俄语 мягкий ветерóк и мéлкий дóждик
日语 やり方が和(なご)やかである
德语 sanfte Brise und feiner Regen(mild)
法语 procéder avec douceur et ménagement
相关成语
- cái shū zhì dà材疏志大
- rén xīn rén wén仁心仁闻
- fǎn zhèng bō luàn反正拨乱
- kū yú bìng hè枯鱼病鹤
- yǐn yǐn chuò chuò隐隐绰绰
- tāo tāo bù jié滔滔不竭
- bǎi shé zhī shēng百舌之声
- gǔ diào bù tán古调不弹
- kuān dǎ zhǎi yòng宽打窄用
- rén gè yǒu zhì人各有志
- rì yǐ jì yè日以继夜
- xiá yǒu yún péng霞友云朋
- niān suān chī cù拈酸吃醋
- mù mù xiāng qù目目相觑
- rén wǒ shì fēi人我是非
- jì jì shān lín寄迹山林
- xìng wèi suǒ rán兴味索然
- rén jiān tiān táng人间天堂
- liù bì sān tóu六臂三头
- xiān yì chéng zhǐ先意承指
- mǐn luàn sī zhì闵乱思治
- shàn bà gān xiū善罢干休
- sù rán qǐ jìng肃然起敬
- xǐ nù wú cháng喜怒无常
- dé yáng ēn pǔ德洋恩普
- fēng bù kě dāng锋不可当
- qián tú dǎo gē前徒倒戈
- ěr wén zé sòng耳闻则诵
- sà shuǎng yīng zī飒爽英姿
- é hú zhī huì鹅湖之会
- zé wěn mó yá泽吻磨牙
- jī yí sòng nán稽疑送难
- mín qíng wù lǐ民情物理
- juàn zhì hào fán卷帙浩繁
- wèi bēi yán gāo位卑言高
- wú qíng wú cǎi无情无彩
- luó jué yī kōng罗掘一空
- děng ér shàng zhī等而上之
- xiǎo xiǎo bù yán小小不言
- fàn fàn zhī tán泛泛之谈