坚定不移
解释 移:改变。形容意志坚定;毫不动摇。
出处 宋 司马光《资治通鉴 唐文宗开成五年》:“推心委任,坚定不移,则天下何忧不理哉!”
例子 补充式;作谓语、宾语、定语、状语;含褒义。
用法 补充式;作谓语、宾语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
正音 “不”,不能读作“bú”。
辨析 (一)坚定不移和“忠贞不渝”;都有“坚定不改变”的意思。但坚定不移偏重在丝毫不动摇;适用范围较广;“忠贞不渝”偏重在意志的坚定忠诚;多用于对事业的信仰上。(二)见“坚韧不拔”。
近义 坚持不懈
反义 举棋不定
繁体 堅定不移
英语 unswerving
俄语 решительно(непреклонный)
日语 確固(かっこ)として変(か)わらない
法语 immuable(inébranlable)
相关成语
- fù yì wàng ēn负义忘恩
- tiān sù mǎ jiǎo天粟马角
- tiān huá luàn zhuì天华乱坠
- qíng xiàn shì qū情见势屈
- sè jǐ fèng gōng啬己奉公
- wù yì fèi téng物议沸腾
- dī shuǐ chuān shí滴水穿石
- bì lǐ ròu shēng髀里肉生
- hán dān zhòng bù邯郸重步
- zuǒ yòu kāi gōng左右开弓
- guā mù xiāng dài刮目相待
- bù kě sī yì不可思议
- diān luán dǎo fèng颠鸾倒凤
- bó mù míng míng薄暮冥冥
- è gāng duó shí扼吭夺食
- chéng rén bù bèi乘人不备
- cùn nán chǐ nǚ寸男尺女
- bèi dào ér chí背道而驰
- nián pò rì suǒ年迫日索
- dān shū tiě qì丹书铁契
- ài qián rú mìng爱钱如命
- tiǎn yán rén shì腼颜人世
- xù xù jié jié煦煦孑孑
- shì bù shī gǔ事不师古
- xiǎo dǎ xiǎo nào小打小闹
- zhàng lǚ zòng héng杖履纵横
- shǔ jiǔ hán tiān数九寒天
- wán pí lài ròu顽皮赖肉
- qī sǔn bā shāng七损八伤
- zhǔ hè fén qín煮鹤焚琴
- tóu pò xuè lín头破血淋
- rú niú fù zhòng如牛负重
- mǎi mǎ zhāo bīng买马招兵
- lè huò xìng zāi乐祸幸灾
- hòu wèi xī dú厚味腊毒
- yī cùn dān xīn一寸丹心
- jiàn rù jiā jìng渐入佳境
- tōng wén dá lǐ通文达礼
- jià huò yú rén嫁祸于人
- yī pán sǎn shā一盘散沙