继往开来
解释 继:继承;往:过去;来:未来。继承前人的事业;开辟未来的道路。
出处 明 王守仁《传习录》上卷:“文公精神气魄大,是他早年合下便要继往开来,故一向只就考索著述上用功。”
例子 连动式;作谓语、定语;含褒义。
用法 连动式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “往”,不能读作“wàng”。
辨形 “继”,不能写作“既”。
辨析 继往开来和“承上启下”;都有“承接前面;引出后面”的意思。但继往开来是“继承先辈们的事业;以此开辟未来的道路”;着眼于“过去”和“未来”的承接;常常用在事业、学问方面;指继承和开创未来的意义和任务;“承上启下”是“承接上面;引出下面”的意思;着眼于“上”和“下”的连接;常用于文章、语言方面。
谜语 回程车
近义 承上启下
反义 空前绝后
繁体 繼往開來
英语 carry on the past and open a way for future
俄语 унаслéдовать и продóлжить
日语 前人(ぜんじん)の事業(じぎょう)を継いで前途(ぜんと)を開拓(かいたく)する
德语 die Sache der Vorlǎufer übernehmen und mit Erfolg weiterentwickeln
法语 continuer l'oeuvre des prédécesseurs et ouvrir de nouvelles voies
相关成语
- bēi gē kāng kǎi悲歌慷慨
- rì mò tú yuǎn日莫途远
- fā zōng zhǐ shǐ发踪指使
- xīng yí dǒu zhuǎn星移斗转
- xián wài zhī yīn弦外之音
- jiù fén tóu xīn救焚投薪
- piān piān fēng dù翩翩风度
- yān yán zhāng tiān烟炎张天
- jù hǔ pán lóng踞虎盘龙
- zhī cí màn shuō枝词蔓说
- yàn mò xiān pēng雁默先烹
- chéng rì chéng yè成日成夜
- mí hún yín pò迷魂淫魄
- mìng zhōng zhù dìng命中注定
- hàn yán wú dì汗颜无地
- rén zú jiā gěi人足家给
- huí guāng fǎn zhào回光反照
- xíng sè cōng cōng行色匆匆
- lín jiǎo fèng jù麟角凤距
- qián gē hòu wǔ前歌后舞
- nì tiān fàn shùn逆天犯顺
- bì rì gān yún蔽日干云
- qǐ yǎn wéi shù起偃为竖
- tiān xià xiōng xiōng天下汹汹
- rú zuì fāng xǐng如醉方醒
- lóng xiāng hǔ shì龙骧虎视
- máng wú yá jì茫无涯际
- lǜ suō qīng lì绿蓑青笠
- wú yuǎn bù jiè无远不届
- chái lì bù ē柴立不阿
- qiǎo yǔ huā yán巧语花言
- dāng zhī yǒu kuì当之有愧
- yī tán zhǐ qǐng一弹指顷
- guāng zōng yào zǔ光宗耀祖
- zhōng xīn chì dǎn忠心赤胆
- cāo gē tóng shì操戈同室
- hóng cái dà lüè宏才大略
- shǐ wén fù shān使蚊负山
- shuǐ xiè bù lòu水泄不漏
- liáo yǐ jiě cháo聊以解嘲