继往开来
解释 继:继承;往:过去;来:未来。继承前人的事业;开辟未来的道路。
出处 明 王守仁《传习录》上卷:“文公精神气魄大,是他早年合下便要继往开来,故一向只就考索著述上用功。”
例子 连动式;作谓语、定语;含褒义。
用法 连动式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “往”,不能读作“wàng”。
辨形 “继”,不能写作“既”。
辨析 继往开来和“承上启下”;都有“承接前面;引出后面”的意思。但继往开来是“继承先辈们的事业;以此开辟未来的道路”;着眼于“过去”和“未来”的承接;常常用在事业、学问方面;指继承和开创未来的意义和任务;“承上启下”是“承接上面;引出下面”的意思;着眼于“上”和“下”的连接;常用于文章、语言方面。
谜语 回程车
近义 承上启下
反义 空前绝后
繁体 繼往開來
英语 carry on the past and open a way for future
俄语 унаслéдовать и продóлжить
日语 前人(ぜんじん)の事業(じぎょう)を継いで前途(ぜんと)を開拓(かいたく)する
德语 die Sache der Vorlǎufer übernehmen und mit Erfolg weiterentwickeln
法语 continuer l'oeuvre des prédécesseurs et ouvrir de nouvelles voies
相关成语
- gōu huǒ hú míng篝火狐鸣
- bēi gē kāng kǎi悲歌慷慨
- yí rán zì lè怡然自乐
- qún lóng wú shǒu群龙无首
- bīng huāng mǎ luàn兵荒马乱
- jù gāo lín xià据高临下
- huāng shí bào yuè荒时暴月
- hán gòu nà wū含垢纳污
- mò chǐ bù wàng没齿不忘
- líng guī duàn bì零圭断璧
- chūn hé jǐng míng春和景明
- tóu hūn nǎo xuàn头昏脑眩
- pù gǔ lǚ cháng曝骨履肠
- jiǔ sǐ wèi huǐ九死未悔
- chén tí xī mìng晨提夕命
- fēn yān xī shēng分烟析生
- ruǎn yǔ wēn yán软语温言
- tóng chū yī zhé同出一辙
- jì gǔ kāi jīn继古开今
- fēi é pū huǒ飞蛾扑火
- lán xūn guì fù兰薰桂馥
- qīng cái hào shī轻才好施
- wú kě zhēng biàn无可争辩
- qiān jīn zhī zǐ千金之子
- rén qì wǒ qǔ人弃我取
- xǐ gòu nì xiá洗垢匿瑕
- dān fèng cháo yáng丹凤朝阳
- lì dí qiān jūn力敌千钧
- gǎo xiàng huáng xù槁项黄馘
- jiān mó zhǒng jiē肩摩踵接
- qí dà fēi ǒu齐大非耦
- zhāo zòu mù zhào朝奏暮召
- kōng fù gāo xīn空腹高心
- hōng léi guàn ěr轰雷贯耳
- jiě cān tuī shí解骖推食
- lián áo kuà jīng连鳌跨鲸
- bù láo ér huò不劳而获
- shéng chuáng wǎ zào绳床瓦灶
- dī fěn cuō sū滴粉搓酥
- bù gān shì ruò不甘示弱