洁身自好
解释 洁:沌洁;好:喜爱。保持自身的清洁;不同流合污。现也指怕招惹是非;只顾自己;不关心大多数人的利益。
出处 鲁迅《且介亭杂文二集 逃名》:“逃名,固然也不能说是豁达,但是去就,有爱憎,究竟总不失为洁身自好之士。”
例子 联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “好”,不能读作“hǎo”。
辨形 “洁”,不能写作“杰”。
辨析 洁身自好和“明哲保身”;都指怕招惹是非。但洁身自好用作褒义时;偏重指不与世同流合污;用作贬义时;多指怕招惹麻烦。“明哲保身”用作褒义时;偏重指待人接物;十分明智;用作贬义时;多指怕犯错误或怕得罪人;是不讲原则的自由主义表现。
谜语 洗澡;却嫌胭脂污颜色
近义 明哲保身
反义 同流合污
繁体 潔身自好
英语 preserve one's purity
俄语 замыкáться в гордом одиночестве
日语 純潔(じゅんけつ)を守(まも)って悪に染まらないこと
德语 sich eine weiβe Weste bewahren
法语 garder sa dignité(faire attention seulement à ses affaires afin de ne pas se mêler de tout ennui
相关成语
- fēng xíng léi lì风行雷厉
- jiǎ mén jiǎ shì假门假事
- miǎn wéi qí nán勉为其难
- wú jīng dǎ cǎi无精打采
- jiāo pí nèn ròu娇皮嫩肉
- rì yì yuè shū日异月殊
- zhuāng yāo zuò guài装妖作怪
- běn běn zhǔ yì本本主义
- xiāng gù shī sè相顾失色
- mǐn luàn sī zhì闵乱思治
- hǎi yuē shān méng海约山盟
- liū zhī dà jí溜之大吉
- zhù tán bài jiàng筑坛拜将
- jiǔ guān hǔ bào九关虎豹
- xiān yī nù mǎ鲜衣怒马
- mù jiàn ěr wén目见耳闻
- xiāng bì xū zào乡壁虚造
- děng jià lián chéng等价连城
- fèng cí fá zuì奉辞伐罪
- rù jìng wèn jìn入竟问禁
- niè xuě tūn zhān啮雪吞毡
- huá xīng qiū yuè华星秋月
- jiàn yì bì wéi见义必为
- fǔ jǐng shāng qíng抚景伤情
- liù yuè fēi shuāng六月飞霜
- yīn huò wéi fú因祸为福
- nòng zhǎn chuán bēi弄盏传杯
- yì yǐ míng zhū薏苡明珠
- fēng wū zhī jiā丰屋蔀家
- wú suǒ gù dàn无所顾惮
- bó shǒu wú cè搏手无策
- xuán gǔ dài zhuī悬鼓待椎
- shì féng qí huì适逢其会
- qiú shēng bù dé求生不得
- lì bèi gōng bàn力倍功半
- héng zhē shù dǎng横遮竖挡
- ān rú pán shí安如盘石
- cháng xū duǎn qì长吁短气
- hān gē zuì wǔ酣歌醉舞
- dà ér wú dàng大而无当