洁身自好
解释 洁:沌洁;好:喜爱。保持自身的清洁;不同流合污。现也指怕招惹是非;只顾自己;不关心大多数人的利益。
出处 鲁迅《且介亭杂文二集 逃名》:“逃名,固然也不能说是豁达,但是去就,有爱憎,究竟总不失为洁身自好之士。”
例子 联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “好”,不能读作“hǎo”。
辨形 “洁”,不能写作“杰”。
辨析 洁身自好和“明哲保身”;都指怕招惹是非。但洁身自好用作褒义时;偏重指不与世同流合污;用作贬义时;多指怕招惹麻烦。“明哲保身”用作褒义时;偏重指待人接物;十分明智;用作贬义时;多指怕犯错误或怕得罪人;是不讲原则的自由主义表现。
谜语 洗澡;却嫌胭脂污颜色
近义 明哲保身
反义 同流合污
繁体 潔身自好
英语 preserve one's purity
俄语 замыкáться в гордом одиночестве
日语 純潔(じゅんけつ)を守(まも)って悪に染まらないこと
德语 sich eine weiβe Weste bewahren
法语 garder sa dignité(faire attention seulement à ses affaires afin de ne pas se mêler de tout ennui
相关成语
- chū guāi lù chǒu出乖露丑
- qīng guó qīng chéng倾国倾城
- wú shì zhī xiāo吴市之箫
- dàn wú xū fā弹无虚发
- shí shì qiú shì实事求是
- kuī sì xiào mù窥伺效慕
- jì fēng shè shǔ稷蜂社鼠
- hào wèn zé yù好问则裕
- rì jìn bù shuāi日进不衰
- cán piān duàn jiǎn残篇断简
- wú míng xiǎo zú无名小卒
- tuō jì zhī yíng托骥之蝇
- rèn rén wéi xián任人唯贤
- guī xié zhuǎn yào归邪转曜
- dì wáng jiàng xiàng帝王将相
- tiān xià wéi gōng天下为公
- yì yú yán biǎo溢于言表
- bì lù lán lǚ筚路褴褛
- fēng jīn guà yìn封金挂印
- duó jǐ yǐ shéng度己以绳
- dài zuì lì gōng戴罪立功
- xī zhào niú zhǔ犀照牛渚
- lín wēi zhì mìng临危致命
- tóu miàn rén wù头面人物
- dǔ wù huái rén睹物怀人
- qiáng gāo jī xià墙高基下
- dào xī shuō dōng道西说东
- jì gāng rén lún纪纲人论
- chǔ zhī yàn rán处之晏然
- rén yì zhī shī仁义之师
- wèi kē jié cǎo魏颗结草
- jǐn xiù shān hé锦绣山河
- jiàn bù kě zhǎng渐不可长
- qīng shǒu qīng jiǎo轻手轻脚
- wèi gǎn gǒu tóng未敢苟同
- qì yǒng rú shān气涌如山
- bái hēi fēn míng白黑分明
- shì bù bà xiū誓不罢休
- páng tuó dà yǔ滂沱大雨
- niǎo wéi shí wáng鸟为食亡