同流合污
解释 思想、言行与恶劣的风气、污浊的世道相合。多指跟着坏人一起做坏事。流:流俗。
出处 战国 邹 孟轲《孟子 尽心下》:“同乎流俗,合乎污世。”
例子 联合式;作谓语、宾语;含贬义。
用法 联合式;作谓语、宾语;含贬义。
感情 贬义
正音 “同”,不能读作“tòng”。
辨形 “合”,不能写作“河”。
辨析 见“随波逐流”。
歇后语 马桶倒进臭水沟;阳沟并进阴沟里
谜语 亏;下水道的脏水
繁体 同流合汙
英语 go along with sb. in his evil deeds
俄语 стать сообщником в грязных делáх
日语 仲間蕑(なかまい)りして悪事(あくじ)を働(はたら)く
德语 sich mit jm im Schlamm suhlen(mit jm gemeinsame Sache machen)
法语 se laisser gagner par la corruption ambiante(s'enfoncer dans la boue avec qn.)
相关成语
- lí méi ài fā梨眉艾发
- diào tóu shǔ cuàn掉头鼠窜
- chèn xū ér rù趁虚而入
- chéng huáng jú lǜ橙黄橘绿
- rén qíng lěng nuǎn人情冷暖
- shǔ gān chóng bì鼠肝虫臂
- chuī jīn zhuàn yù炊金馔玉
- píng shuǐ xiāng féng萍水相逢
- xiū shēn jié xíng修身洁行
- fěi yí zhāo xī匪伊朝夕
- zài jié nán táo在劫难逃
- bǎi chuān guī hǎi百川归海
- pī fà yáng kuáng被发详狂
- shù yùn qǐng huǒ束蕴请火
- mù bù shí zì目不识字
- tà lái zhǒng zhì沓来踵至
- yǔ rén wéi shàn与人为善
- tǎn tè bù dìng忐忑不定
- xīng fēng xuè yǔ腥风血雨
- yī guān xiāo jìng衣冠枭獍
- wàn guàn ji sī万贯家私
- xián shén yě guǐ闲神野鬼
- lěng lěng qīng qīng冷冷清清
- wáng yáng dé niú亡羊得牛
- chāo rán zì dé超然自得
- yī rì wàn lǐ一日万里
- pín zuǐ huá shé贫嘴滑舌
- gǎn qíng yòng shì感情用事
- zhuō kǒu dùn sāi拙口钝腮
- xiǎng zhǒu zì zhēn享帚自珍
- dà bāo dà lǎn大包大揽
- yāo wǔ hè liù吆五喝六
- yuán yuán běn běn元元本本
- jiān kǒu jié shé缄口结舌
- chái láng zhī wěn豺狼之吻
- miào chù bù chuán妙处不传
- qì chuǎn rú niú气喘如牛
- bì rì gān yún蔽日干云
- qíng tiān niè hǎi情天孽海
- ān gù zhòng qiān安故重迁