狼狈为奸
解释 狼狈:传说狈是与狼同类的野兽;因前腿短;要趴在狼身上才能行动。狼和狈常一起出外伤害牲畜。奸:做坏事。比喻坏人互相勾结一起干坏事。
出处 清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“诗翁画客狼狈为奸,怨女痴男鸳鸯并命。”
例子 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
感情 贬义
正音 “奸”,不能读作“gān”。
辨形 “狼”,不能写作“狠”。
辨析 狼狈为奸和“朋比为奸”;都比喻互相勾结做坏事。但狼狈为奸比“朋比为奸”指的人少些;“朋比为奸”指合伙干坏事。
谜语 最佳搭档
繁体 狼狽為姦
英语 be partners in crime
俄语 сообщá замышлять преступление
日语 ぐるになって悪事(あくじ)を働く
德语 unter einer Decke stecken(einander in die Hǎnde spielen)
法语 être de mèche pour faire un mauvais coup
相关成语
- qī shàng bā xià七上八下
- mén bù yè jiōng门不夜扃
- píng dàn wú qí平淡无奇
- bō nòng shì fēi播弄是非
- rén shēng dǐng fèi人声鼎沸
- rù shèng chāo fán入圣超凡
- xún xù jiàn jìn循序渐进
- kuí lǐ dù shì揆理度势
- huàn hǎi fú chén宦海浮沉
- ěr lóng yǎn hēi耳聋眼黑
- hú yuè zhī huò胡越之祸
- yī kǒu sān shé一口三舌
- chǐ cùn qiān lǐ尺寸千里
- jiā yóu jiā cù加油加醋
- pāi àn jīng qí拍案惊奇
- bìn luàn chāi héng鬓乱钗横
- ěr wén mù jiàn耳闻目见
- qiǎo shé rú huáng巧舌如簧
- mǎi tián yáng xiàn买田阳羡
- mó lóng dǐ lì磨砻底厉
- yī wàng ér zhī一望而知
- shuǐ luò guī cáo水落归槽
- lì bù zì shèng力不自胜
- niǎo jīng yú sàn鸟惊鱼散
- lái lì bù míng来历不明
- xià chē yī shǐ下车伊始
- jiàn dé sī qí见德思齐
- chén zào chǎn wā沉灶产蛙
- āi āi yù jué哀哀欲绝
- shí qīn jiǔ gù十亲九故
- yǎng yōng chéng huàn养痈成患
- jīng huáng wú cuò惊惶无措
- huáng huā wǎn jié黄花晚节
- tóng shān tiě bì铜山铁壁
- shén qì shí zú神气十足
- mǎ shǒu yù dōng马首欲东
- zhēng qiáng dòu hěn争强斗狠
- zhī lún bù fǎn只轮不返
- āi fēng jī fèng捱风缉缝
- yú duó qīn móu渔夺侵牟