拐弯抹角
解释 弯弯曲曲;绕来绕去地走。比喻说话、做事不直接了当。
出处 元 秦简夫《东堂老》:“转弯抹角,可早来到李家门首。”
例子 联合式;作谓语、状语、定语;形容不直截了当。
用法 联合式;作谓语、状语、定语;形容不直截了当。
感情 中性
正音 “抹”,不能读作“mǒ”。
辨形 “抹”,不能写作“沫”。
辨析 拐弯抹角和“旁敲侧击”;都有“绕弯子”的意思。但拐弯抹角指说话不爽快;绕弯子;“旁敲侧击”指不从正面点明;而从侧面曲折地进行;多用于讽刺和抨击。
歇后语 水烟袋灌铅
谜语 不走直路
近义 转弯抹角
反义 直截了当
繁体 枴彎抹角
英语 talk in a roundabout way
俄语 идти по извилистой дорóге(говорить обинякáми)
日语 曲がりくねった道(みち)を歩(ある)く。〈喻〉遠回(とおまわ)しに
德语 etwas durch die Blume sagen(Umschweife machen)
法语 prendre des circonlocutions(tourner autour du pot)
相关成语
- tuō má zhuài bù拖麻拽布
- juǎn jiǎ bèi dào卷甲倍道
- kuò lùn gāo tán阔论高谈
- luán gē fèng wǔ鸾歌凤舞
- zhē rén yǎn mù遮人眼目
- wán gù xí cháng玩故习常
- lù cān fēng sù露餐风宿
- zhī dà yù běn枝大于本
- shù yùn qǐng huǒ束缊请火
- wéi xiāo wéi miào惟肖惟妙
- bù tòng bù yǎng不痛不痒
- cháo yáng dān fèng朝阳丹凤
- xīn fù zhī huàn心腹之患
- bēi bǐ wò chuò卑鄙龌龊
- xiū xīn yǎng xìng修心养性
- bù lìn cì jiào不吝赐教
- zhěn shān jīn hǎi枕山襟海
- shēng jī bó bó生机勃勃
- guī guī jǔ jǔ规规矩矩
- xìn kǒu cí huáng信口雌黄
- wéi dé bù zhōng为德不终
- gèn gǔ wèi yǒu亘古未有
- tōu yíng jié zhài偷营劫寨
- cùn jìn chǐ tuì寸进尺退
- ēn duàn yì jué恩断意绝
- zì wǒ táo zuì自我陶醉
- huáng máo yā tóu黄毛丫头
- shí huò wǒ xīn实获我心
- xīn yì rì xiū心逸日休
- miè sī fèng gōng灭私奉公
- chǐ zhú wǔ fú尺竹伍符
- gǔ shé xiān huáng鼓舌掀簧
- wù guī yuán zhǔ物归原主
- tóng chóu dí kǎi同仇敌慨
- měng měng dǒng dǒng懵里懵懂
- gù jiù bù qì故旧不弃
- míng zhāo hūn méng明昭昏蒙
- gǔ yǎn nǔ jīng鼓眼努睛
- kuò kāi dà jì廓开大计
- xiàng bì xū zào向壁虚造