转弯抹角
解释 比喻说话、做事绕弯子;不直截了当。抹角:挨着墙角绕过。
出处 元 秦简夫《东堂老》:“转湾抹角,可早来到李家门首。”
例子 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
感情 贬义
正音 “转”,不能读作“zhuàn;抹”,不能读作“mā”;“角”,不能读作“jué”。
辨形 “抹”,不能写作“沫”。
辨析 转弯抹角和“闪烁其辞”;都形容“说话不直接”。但转弯抹角指不从正面点明;而从侧面说明意图;“闪烁其辞”指的是吞吞吐吐;有意回避主题。
歇后语 九曲桥上扛竹竿
谜语 走胡同
繁体 轉彎抹角
英语 prunes and prism
俄语 обиняки(околичности)
日语 曲(ま)がりくねって道(みち)を行(い)く;話(はな)し方(かた)が回(まわ)りくどいこと
德语 durch viele Ecken und Winkel gehen(Umschweife machen)
法语 tours et détours(prendre des circonlocutions)
相关成语
- fēng chuī làng dǎ风吹浪打
- mín ān wù fù民安物阜
- xiàn zhōng bù dǎ现钟不打
- bǎi nián nán yù百年难遇
- hào sè zhī tú好色之徒
- dé yì wàng quán得意忘筌
- miàn yǒu nán sè面有难色
- láng bèi wéi jiān狼狈为奸
- huà ruò yǎn cǎo化若偃草
- liè gōng fù guò列功覆过
- sàng dǎn yóu hún丧胆游魂
- bā miàn shòu dí八面受敌
- qī shǒu bā jiǎo七首八脚
- huáng tāng dàn shuǐ黄汤淡水
- niú yī duì qì牛衣对泣
- ài cái shě mìng爱财舍命
- jù lú tàn shàng踞炉炭上
- qiè yù tōu xiāng窃玉偷香
- yǐ dé fú rén以德服人
- lù lín háo kè绿林豪客
- xíng cáng yòng shě行藏用舍
- shǎo ān wù zào少安毋躁
- bǐ zhòu zuò yè俾昼作夜
- bù shí bù zhī不识不知
- wú qí lún bǐ无其伦比
- yǎn wǔ xiū wén演武修文
- tūn yún tǔ wù吞云吐雾
- yí chòu qiān qiū遗臭千秋
- bù xí shuǐ tǔ不习水土
- huò zài dàn xī祸在旦夕
- ěr hòu shēng fēng耳后生风
- rì bù xiá jǐ日不暇给
- fēng mù hán bēi风木含悲
- lì dǎn huī gān沥胆隳肝
- yī shì zhī xióng一世之雄
- cái duǎn sī sè才短思涩
- wú lùn rú hé无论如何
- ào rán tǐng lì傲然挺立
- ān yíng xià zhài安营下寨
- qǐ dì jūn zǐ岂弟君子