鸡犬不留
解释 连鸡狗都不留下。形容斩尽杀绝或抢掠一空。
出处 清 吴趼人《痛史》第六回:“探马报说沿江上下全是元兵,江阴已经失守,常州已经被屠,常州城内鸡犬不留,知常州府事家铉翁不知去向。”
例子 主谓式;作谓语、宾语、补语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、宾语、补语;含贬义。
感情 贬义
正音 “留”,不能读作“liū”。
辨形 “留”,不能写作“流”。
谜语 子丑寅卯辰巳午未申亥
繁体 鶏犬不畱
英语 even fowls and dogs are not spared(complete extermination)
日语 皆殺(みなころ)しにする
德语 selbst Hühner und Hunde bleiben nicht verschont--etwas mit Stumpf und Stiel ausrotten
相关成语
- shuāng qì héng qiū霜气横秋
- guò wéi yǐ shèn过为已甚
- mí fèi yǐ dòng麋沸蚁动
- ruò yǐn ruò xiàn若隐若现
- hū tiān yào dì呼天钥地
- ná bān zuò shì拿班作势
- guān guǎ gū dú鳏寡惸独
- táng ér huáng zhī堂而皇之
- pāo zhuān yǐn yù抛砖引玉
- shù dà zhāo fēng树大招风
- yī dòng bù dòng一动不动
- ǎi zǐ guān cháng矮子观场
- yáng wéi zhōng yòng洋为中用
- àn jiàn míng qiāng暗箭明枪
- wén jūn xīn guǎ文君新寡
- huān ruò píng shēng欢若平生
- hóng cái dà lüè宏才大略
- fù yú zhī ān覆盂之安
- tóu pí fā má头皮发麻
- liū gān èr jìng溜干二净
- cǎn wú rén lǐ惨无人理
- pǐ liàn fēi kōng匹练飞空
- jié ào nán xùn桀骜难驯
- pī tóu pī nǎo劈头劈脑
- qīng qiú huǎn pèi轻裘缓辔
- yǒu yī wú èr有一无二
- fēng chí diàn chè风驰电掣
- lián mián bù jué连绵不绝
- xiān shèng xiān shī先圣先师
- fèng wǔ lóng pán凤舞龙蟠
- yì lùn fēn fēn议论纷纷
- duī jí rú shān堆集如山
- lǎo wáng mài guā老王卖瓜
- kāi zōng míng yì开宗明义
- jǐn luó mì gǔ紧锣密鼓
- tóng shēng xiāng qiú同声相求
- qián jīn hòu jū前襟后裾
- bù zé shǒu duàn不择手段
- yán zhī záo záo言之凿凿
- chūn huī cùn cǎo春晖寸草